«Социальная тема в творчестве А. Куприна


Практически во всех анализируемых повестях А.И. Куприна можно найти «зерно сюжета» (предельная концентрация смысла и способность сгущения рассказа до нескольких предложений), из которого впоследствии развивается сюжет. Это является доказательством особого стиля художника, а также подтверждением того, что стиль этот един.В рассказах К. можно обнаружить сюжет в сюжете, который намекает на будущее событие, на сюжетные повороты. Например – фельетон в Олесе (герой уже опубликовал фельетон с 2 убийствами и 1 самоубийством), а гадание Олеси (предрешает развитие событий). В «Гранатовом браслете» - письмо Желткова, объясняющее значение браслета. В «Поединке» - название произведения Ромашова – «Последний роковой дебют».
Особую роль в повествовании играет так называемый прием «зеркальности», композиционной симметрии. Мотив любви, образы героев рассматриваются автором с разных сторон, благодаря чему делается попытка выхода на общепризнанную истину. Такое осмысление зеркальности единства во множестве имеет свою параллель в стилистике символистов, что еще раз позволяет нам говорить о взаимопроникновении идей, об особой атмосфере рубежной эпохи, в которой авторы создают свои произведения.

В «Гранатовом браслете» тот же приём зеркального отражения (в «зеркалах» отражается разное представление о любви вообще и о безответной любви Желткова). Рассказ её мужа – Генерала Аносова, альбом шаржей и т.д. Купринские произведения драматичны и драматургичны, и драматизм их достигается тем, что любовь, как показывает автор, не может быть счастливой, поскольку судьбы героев не совпадают во времени и пространстве (так, например, в «Гранатовом браслете» она – замужняя женщина, он - безнадежно влюбленный телеграфист). Внешняя конва пр-ния мелодраматична, но философскую полноту сообщает музыкальная тема (эпиграф – соната Бетховена). Эту сонату она слушает потом в финале пр-ния. В финале произведения слова молитвы «Отче наш» вторят музыке сонаты Бетховена. («…И в уме ее слагались слова. Они так совпадали в ее мысли с музыкой, что это было как будто бы куплеты, которые кончались словами: Да святится имя твое…» (V, 270). Как и в поэтическом произведении, эпиграф к повести и последние слова Веры создают лирико–семантическое кольцо. Синтез искусств обретает черты синтеза литургического. Кроме того, сам эпиграф и молитва ассоциативно расширяют пространство повести, привнося с собой поэтические черты. Сюжетообразующие детали. В «Олесе» - ружье, в «Гранатовом браслете» - браслет.

В «Олесе» Иван Тимофеевич приезжает понаблюдать жизнь и из праздного любопытства по-печорински разрушает жизнь колдуньи Мануйлихи. В «Олесе» характеры героев показаны с различных точек зрения, как бы через «систему зеркал» (с т.зр. села, рассказчика, героини, Мануйлихи и даже леса). Преломление фольклорного материала в художественном произведении. Куприн использует мифы, легенды, различные сказания и предания, притчи, библейские мотивы. Отсылка к сказочному фольклору в «Олесе» (описание ночи любви, отношения бабушки и внучки, гадания Мануйлихи). Олеся – дитя природы, образ весны (птенцы в подоле). Она готова пойти в церковь на Троицу (праздник всего живого – украшение берез). Толстовская традиция: конфликт природы и цивилизации («Казаки»).

«Суламифь» замышлял как историческую поэму или легенду. Образ грядущей веры в церковном значении. Содержание не сводимо к сюжетной линии – Соломон и Суламифь. Эпиграф – цитата из «Песни песней царя Соломона». В нем основной конфликт. Важен символизм имен: Соломон – мирный, Суламифь – мир. Любовь - главный герой произведения. «Зерно сюжета» задано в эпиграфе. Из него вытекает конфликт, сюжет. Стилизация Библии.

Мотив любви во многих текстах автора (таких, например, как «Гранатовый браслет», «Суламифь», «Олеся») является стержневым на содержательном уровне. Любовь и смерть – неразрывно связанные между собой реалии, приобретают в текстах художника особое звучание. Однако следует отметить, что близость этих понятий, тесное их сосуществование характерно для всей культуры Серебряного века. Мотив избранности любви воспринимается героями и прежде всего самим автором как божественный дар.

9.Сюжет, композиция и художественное содержание “Гранатового браслета”.

Историю любви, легшую в основу рассказа, писатель услышал летом 1906 года в гостях у члена Государственного совета Дмитрия Николаевича Любимова. Супруги Любимовы показали Куприну семейный альбом. Там были иллюстрации к письмам, которые супруга Любимова получала от человека, подписывающегося инициалами П. П. Ж. (им оказался мелкий почтовый чиновник Петр Петрович Желтиков). Куприн творчески переосмыслил услышанное и силой своего таланта превратил обычный эпизод в историю любви, о которой веками мечтают и тоскуют «лучшие умы и души человечества - поэты, романисты, музыканты, художники». В отличие от героя рассказа Куприна, Желтиков не застрелился, а был переведен в провинцию, где затем женился. Но он послужил реальным прототипом для создания героя, покорившего наши сердца силой и чистотой своего чувства.

Обычно в рассказах Куприна можно обнаружить своеобразный свернутый «сюжет в сюжете», который исподволь намекает на будущие события и сюжетные повороты. В гранатовом браслете таким «Сюжетом в сюжете» становится письмо Желткова, объясняющее свойства браслета.

В Гранатовом браслете, как и во многих других своих историях, автор использует прием зеркального отражения, т.е. показывает разные представления об одном и том же явлении-любви вообще и безответной любви Желткова (рассказ генерала Аносова, альбом шаржей и т.д.). Сюжет организован таким образом,что герои оказываются разлучены силой обстоятельств, разным соц.положением(она-замужняя женщина из высшего общ-ва, он-простой телеграфист,не имеющий никаких шансов на взаимность). Внешняя канва сюжета мелодраматична. Но произведению сообщает философскую полноту муз.тема: эпиграфом к «Гранатовому браслету» взято название сонаты Бетховена. В финале рассказа героиня слушает как раз эту вещь Бетховена, и ее внетр.монолог о любви звучит как стихотворение в прозе, вторит музыке, в нем есть что-то от акафиста, со всей силой показывая, как сбывается «пророчество» телеграфиста. Музыкальная тема «Аппассионаты» утверждает высокую силу любви. Музыка в рассказе вообще играет очень важную роль, не случайно название второй сонаты Бетховена вынесено в эпиграф. Оно служит ключом к пониманию всего произведения. «Молитва о любви» проходит лейтмотивом через все произведение и мощно звучит в его финале. То, что не сумел выразить словами влюбленный чиновник контрольной палаты, «рассказала» музыка великого композитора.

Значит.роль играют в формировании сюжета детали, которые становятся сюжетообразующими и, повторяясь, обретают символический смысл. Такой деталью в «Г.б.» является сам браслет.

Композиция рассказа максимально реализует идею рассказа. Начало
повествования: описание увядающего сада символизирует жизнь
Веры, в которой были и весна, и лето, а теперь наступает осень.
На именинах у Веры присутствуют гости из аристократического круга,
ведутся шутливые разговоры о любви П. П. Ж. к Вере. Муж Веры даже
показывает рисунки, смешно иллюстрирующие чувство телеграфиста
к Вере. Ведутся пошлые разговоры, и Вера стесняется их.
Куприн вводит в рассказ вставные новеллы о любви, которые рассказывает
генерал Аносов.
И именно он говорит о том, что существует настоящая любовь,
которая бывает в жизни очень редко. Вера жадно слушает его слова,
она примеряет их на себя, но, конечно же, не может связать их с Желтковым,
бедным чиновником.
Наконец, сцена в квартире Желткова, которая является кульминацией
рассказа и доводит действие до высшей точки. Далее начинается
спад, но в последней сцене звучат аккорды сонаты Бетховена,
и вновь звучит тема любви, переходящая в торжествующую песнь.
Композиционным довершением является эпиграф к рассказу, смысл
которого становится понятным только в последней сцене.Куприн пишет не о зарождении любви Веры, а о пробуждении ее души. Сложность его замысла –раскрыть стремительную душевную метаморфозу-предопределяет поэтику всего рассказа, который полон конкретных, живых зарисовок.

10. Повесть Куприна «Поединок». Конфликт социальный, нравственный, духовный и пути его разрешения в произведении.

Социальные проблемы: в армии царят грубые армейские привычки, жестокость, карты, попойки, дедовщина (только не называйте её так в ответе! это я чтобы понятнее было! ), все пьют, играют на бильярде и ездят к проституткам, а других развлечений нет. А Ромашов – думающий, чувствующий, с тонкой душевной организацией (хоть и размазня). Шурочке можно посочувствовать в её желании выбраться из этой ужасной армейской клоаке, но она добивается этого бесчеловечными методами (её муж убивает на дуэли Ромашова).

На примере жизни и гибели главного героя мы убеждаемся в безвыходном положении армейских людей, жаждущих осмысленной жизни. Главным виновником физической и духовной трагедии Ромашова является не Шурочка Николаева, которая, в сущности, и сама жертва, а весь общественный строй, порождающий буйных Бек-Агамаловых, деспотичных Осадчих, армейских чинодралов Николаевых, Шульговичей, уничтожающих достоинство офицеров, низших по званию. В такой среде нет места честным людям: они здесь или морально опускаются, находя утеху в пьянстве, как получилось с Назанским, или же погибают, как Ромашов.

16. Традиции русской классики в произведениях А.Н. Толстого (романы, повести «Мишука Налымов», «Приключения Расстегина»). Своеобразие сатирического взгляда на жизнь. Быт. Деталь. Гротеск.

Интернет:

Алексей Николаевич Толстой входит в литературу в 900-е годы, в кризисную для русской интеллигенции эпоху, которая наступила после поражения революции 1905–1907 гг. Особенности миропонимания и художественного таланта Толстого тех лет с наибольшей силой выразились в повестях и рассказах, посвященных судьбам русской провинциальной усадьбы и усадебной дворянской культуры.

На материале семейных преданий, дворянских родовых хроник, собственных наблюдений Толстой в 1909–1911 гг. создает цикл повестей и рассказов, объединенных затем в сборнике «Заволжье». Этой книгой об эпигонах дворянского мира, «чудаках, красочных и нелепых», Которые, как сказал Толстой, предстали перед ним «во всем великолепии типов уходящей крепостной эпохи», он и вошел в большую литературу. Тематически к этому циклу примыкают романы «Чудаки» и «Хромой барин» (1912). Изображение морально и духовно оскудевших обитателей усадеб (Мишуки Налымова из «Заволжья», князя Краснопольского из «Хромого барина») составляет содержание «хроник».

В произведениях заволжского цикла определились черты реалистического стиля Толстого: историческая достоверность персонажей, введенных в конкретно-бытовую обстановку, их неотделимость от «вещного» быта окружающей среды. В рассказах Толстого быт, вещи как бы становятся предметным проявлением угасания, начавшегося общего тления усадеб. В описании характеров и бытовых обстоятельств, в которые они поставлены, Толстой следовал гоголевской традиции! Она чувствуется в принципах построения сатирических портретных характеристик, в установлении неразрывности связей между миром вещей и человеческой психологией, в частом уподоблении человека вещам, которые становятся деталью образа (например, старое кресло умирающего Мишуки Налымова, истлевшие шкатулки тетушки из Туренева). Гоголевские принципы построения образа с наглядностью обнаруживаются в рассказе «Приключения Растегина» (1913). Сюжет рассказа сразу вызывает ассоциацию с «Мертвыми душами». Он образуется похождениями разбогатевшего дельца, который в поисках «стиля», желая приобщиться к старой дворянской культуре, объезжает дворянские усадьбы. Но встречи его с последними наследниками дворянской культуры обнаруживают их жизненную и духовную нищету, дикую некультурность. Сюжетная параллель к «Мертвым душам» Толстым задана вполне сознательно. В гоголевской манере выдержаны портретные и психологические характеристики обитателей усадеб.

В меньшей степени, но довольно отчетливо видится в этих рассказах тургеневская традиция изображения дворянского быта, но осмысленная через призму концепции А. Толстого о судьбах дворянства и его культуры. В эти годы творческих исканий Толстой испытал и влияние Достоевского, прежде всего его идеи искупительного страдания, жертвенной любви (роман «Хромой барин»). Но для общего взгляда Толстого на мир и его глубоко оптимистического таланта идеи Достоевского не были органичными. Они были восприняты писателем лишь внешне, внутренне же были чужды ему. В этом причина той резкой разностильности романа «Хромой барин», которая сразу была отмечена критикой. Объективное значение и художественная сила его состояли в обличений социальных и нравственных норм существующего порядка жизни. Обращение Толстого к традициям русской классической литературы с ее высокими социальными и нравственными идеалами имело в эпоху «литературного распада» глубоко прогрессивное значение.

Тематически очень разные рассказы, повести, романы Толстого этого периода объединялись мыслью о неминуемом уходе дворянского мира и нравственной несостоятельности новых «хозяев» жизни – буржуазных дельцов. Объединяются они и стилевой системой художника, как говорил Горький, «несомненно, крупного, сильного и с жестокой правдивостью изображающего психическое и экономическое разложение современного дворянства».

Создавая галерею «чудаков», дворянских «недорослей» нового времени, самодуров и выродков, прикрывающихся обветшавшими и уже в новой жизни неуместными традициями галантной поместной культуры прошлого, Толстой ставит их в странные, анекдотически нелепые ситуации, в которых обнажается до предела противоречие их внутреннего убожества и претензий на роль в истории.

Показывая распад усадебного мира, Толстой считал, что это заслуженное возмездие за насилие над народом, кара за нравственные преступления. Однако следует заметить, что комическое (в характерах, ситуациях), через которое раскрывались бесплодность, никчемность, моральная несостоятельность жизни всех этих эпигонов дворянского мира, лишено гневно-обличительного пафоса, смягчено юмором. Миру уходящего прошлого Толстой противопоставлял лишь здоровую стихию жизни природы и человека из народа, связанного с ней. Но, несмотря на отсутствие социальной четкости положительных идеалов, критика Толстого опирается на глубоко оптимистическую уверенность в обновлении жизни, освобождающейся от косности и тлена.

Реалистичность и беспощадность обличения вырождающегося дворянства резко отличает А. Н. Толстого от других современных ему писателей, рисовавших распад усадебного быта в элегических тонах. В образе Мишуки Налымова и ему подобных подчеркнуты отвратительные черты реакционности и вырождения, характерные типические свойства уходящего помещичьего класса. Причины упадка помещичьего класса писатель находит в его морально-этическом разложении, отсутствии твердой опоры в действительности и благородных целей.

Вследствие отдаленности от народных масс и революционного движения гуманистические устремления А. Н. Толстого тогда носили отвлеченный морально-этический характер. Он думал, что преобразование окружающей его жизни можно решить путем внутреннего самоочищения души человека. Некоторое время писателю казалось, что человек может найти удовлетворение во всепоглощающем чувстве любви, движущем на путь духовного возвышения, добра. Отсюда общественная и духовная ограниченность персонажей, вызывавших его сочувствие, как, например, Вера Ходанская («Мишука Налымов»), Катя Волкова («Хромой барин»). Облик и деятельность передовых людей эпохи, способных преобразовать действительность, были тогда вне поля его зрения. Поэтому А. Н. Толстой – правдивый и беспощадный обличитель темных жестоких сторон прошлого, продолжатель традиций классического критического реализма – вначале искал своих положительных героев в пределах старого общества, хорошо знакомой ему дворянской и интеллигентской среды.

Постепенное проникновение писателя в новые грани общественной действительности ввело в произведения А. Н. Толстого наряду с образами опустившихся дворян образ разночинца, несущего с собой идею социального протеста. Впервые такой новый герой воплощен в образе доктора Заботкина (роман «Хромой барин»). Донесшиеся в деревенскую глушь революционные идеи он воспринимает смутно, скорее чувством, нежели сознанием. Заботкин уже готов вступить на новый путь, хотя в конце романа эта линия развития характера героя отодвигается на второй план изображением его трагической любви. С образом Заботкина в творчество А. Н. Толстого входят острое переживание бедствий многомиллионного трудового населения и первые размышления о России, о скорбной участи русского народа, могучего, но еще придавленного вековой нуждой.

Многоплановость сюжета, сочетание лирики и сатиры, философских раздумий и конкретно-бытовых деталей, органическое вплетение в сюжет хроники и публицистики – свойство, присущее всем большим эпическим произведениям А. Н. Толстого.

Семинар по «Приключениям Растегина» от ИГ:

Полемика с «Мертвыми душами». Стиль 20-х годов - это эпоха расцвета, в 12-м году было партизанское восстание, а к 20-м годам наконец-то увидели народ, его богатство, почувствовали единение с народом. Именно тогда стали собирать фольклор и т.п. 20-е годы демонстрируют этот подъем даже в материальном плане. Автор описывает сцены встреч с дворянами, у которых собирается купить вещи, и отвечает на вопросы: что осталось от этих времен? В чем причина гибели дворянских гнезд? Почему дворянство приходит в упадок?

Зеркальность сюжета: Чичиков собирает, Растегин тратит – чтобы показать, что он богатый. Чувашев – американизированный делец, шарж с Ноздревым. Диалог с Буниным – «Деревня» и даже «Суходол». Щепкин напоминает Обломова. Потеря связи с корнями – говорит, что любит народ, но сам заявляет, что народа не знает. Приключения длятся примерно неделю.

14. А.С.Серафимович. “Город в степи” в контексте прозы начала века.

В 1906 г. Серафимович приступает к своему самому значительному произведению дореволюционного периода - роману "Город в степи" (напечатан в 1912 г. в журнале "Современный мир"). Роман подытоживает наблюдения писателя над "ходом рабочего движения, его ростом, его значением". В прямом социальном столкновении изображен мир труда и мир капитала, показано идейное размежевание в среде интеллигенции, раскрыта внутренняя нравственная извращенность буржуазного порядка.

«Город в степи» Серафимовича своей тематикой касается одного из важнейших этапов русского капитализма, а именно - 90-х годов. Финансовое грюндерство эпохи Витте, бурный рост железнодорожной сети, хищническое первоначальное накопление на фоне нищей деревни, лязг капиталистического железа под либеральный говорок интеллигенции, стихийное брожение рабочей массы в шорах «экономических требований» и т.д. Однако роман Серафимовича написан так, что, лишь устранив из него всех «действующих лиц» и все «литературные красоты» Серафимовича, можно разобраться - по фактическому остатку - в движущих силах эпохи.

В "Городе в степи" экспрессивно-лирическая струя стиля Серафимовича, ярко проявившаяся в произведениях 1905--1907 гг., оказалась подчинена более мощному эпическому потоку, захватившему множество фигур, судеб, ситуаций. Для широкого полотна, рисующего "рост буржуазии одновременно с ростом рабочего класса" , понадобились неторопливое, психологически обоснованное повествование, постепенно развертывающийся сюжет, прорисованность лиц и деталей. Социальная тема, всегда звучавшая у Серафимовича, здесь получила новое оригинальное воплощение.

История жизни Захара Короедова, разбогатевшего на грабеже и насилии, прошедшего путь от мелкого приобретателя до крупного фабриканта, переплетается с историей жизни инженера Полынова, типичного либерального интеллигента, несмотря на внутреннее сопротивление и недовольство собой в конце концов капитулирующего перед властью Короедова. Так же поступает и его брат Петр, в прошлом революционер, бунтарь на час, расставшийся с иллюзиями молодости.

Показывая набирающий силу русский капитализм, Серафимович одновременно рисует и рост сопротивления рабочих, их тягу к объединению. Писатель хотел запечатлеть те классовые столкновения, которые предвещали революционный взрыв. Раскрываются перспективы исторического движения, неизбежность и непобедимость грядущей революции.

Однако желание углубить социальную трактовку явлений, психологически мотивировать поведение персонажей, частично обернулось биологизацией социальных процессов. Чтобы доказать нравственное вырождение буржуазии, он использует такой сюжетный ход, как сожительство Короедова с собственной дочерью и рождение от этого союза нежизнеспособного наследника. А Полынова к ренегатству толкает патологическая ревность жены, невыносимая семейная обстановка.

Обличая капиталистический строй, его устои и мораль, Серафимович все яснее сознавал, что в самом развитии капитализма заложены причины его гибели.

Ведущая сила в романе – рабочие. Это их самосознание просыпается, это они стремятся к переменам. Интеллигенты же играют роль фона: им кажется, что они делают очень многое, почти главное, что все это для того, чтобы другим было хорошо. Но на самом деле все для собственного «благоудовлетворения». Не больше…

Россия начала XX в. пережила, как известно, три революции (1905-1907 гг., Февральскую и Октябрьскую 1917 г.) и предшествующие им войны - Русско-японскую (1904-1905), Первую мировую (1914-1918). В бурное и грозное время противоборствовали три политические позиции: сторонников монархизма, защитников буржуазных реформ, идеологов пролетарской революции. Возникли неоднородные программы кардинальной перестройки страны. Одна - «сверху», средствами «самых исключительных законов» (П. А. Столыпин). Другая - «снизу», путем «ожесточенной, кипучей войны классов, которая называется революцией» (В. И. Ленин).

Путь к искусству лежал через постижение многоплановых отношений людей, духовной атмосферы времени. И там, где конкретные явления как-то увязывались с этими проблемами, рождалось живое слово, яркий образ. Это начало было свойственно целому ряду произведений, созданных революционно настроенными писателями: рассказам «Пески» (получил высшую оценку Л. Толстого), «Чибис», роману «Город в степи» А. Серафимовича, повестям А. Чапыгина, К. Тренева, В. Шишкова и др. Показательно, однако, что интересные страницы произведений были посвящены острым нравственным ситуациям, далеким от пролетарской борьбы. А сама борьба отражалась весьма схематично.

Мрачные впечатления побудили писателей обратиться к загадкам самой природы человека. Социально-психологические истоки его поведения отнюдь не замалчивались. Но оно было соотнесено с подсознательными процессами: влиянием «силы плоти» «на силу духа» (Куприн), столкновением разума и инстинкта (Андреев), инстинкта и интеллекта(Горький), одухотворенной души и бездушного механизма (Бунин). Извечно люди обречены на смутные, спутанные переживания, что влечет к печальной и горькой судьбе. Зайцев сопереживал душам, сжигаемым «кровавой своей любовью», так не похожей на высокое чувство. У Андреева есть раздумье о «людях-щепках», бездумно плавающих над «бездонными глубинами».

Предельно разрослось «авторское начало» в повествовании. У этих истоков началось обновление жанровых и стилевых структур. План событий, общения персонажей был всемерно упрощен, иногда едва обозначен (см. «Поединок» Куприна, «Деревню» Бунина, «Фому Гордеева» Горького). Зато пределы душевной жизни раздвинуты, сопровождены утонченным анализом внутренних состояний персонажа. Нередко поэтому воспроизведение нескольких месяцев, даже дней разрасталось до крупных повествований («Гранатовый браслет» Куприна, «Братья» Бунина, «Голубая звезда» Зайцева). Сложные темы, будто требующие развернутого воплощения, представали в «скупой» форме, так как трудные проблемы определены от лица писателя или выражены символизацией явлений («Господин из Сан-Франциско» Бунина, «Жизнь Василия Фивейского» Андреева, многие рассказы Горького из цикла «По Руси»).

Существует большая литература о продолжении толстовской национально-героической темы в творчестве русских писателей. Широко поставлен этот вопрос в двух сборниках, подготовленных к 150-летнему юбилею Толстого (1978) Институтом мировой литературы: «Толстой и наше время», «Толстой и литература народов». Традиция Толстого живет и действует сегодня как художественный закон. «Шаг вперед в художественном развитии всего человечества», как писал В. И. Горький, - это открытие для литературы широчайших горизонтов эпического постижения «истории народа» при одновременном проникновении в «диалектику души» каждого человека.

Современный литератор может опираться на Толстого, может спорить с ним, воплощая в своем искусстве новую художественную правду, но не может обойти опыт Толстого. Как сказал Л. М. Леонов, «в нашей литературе ясно различима черта, до которой нет Толстого и после которой все в нашей духовной жизни содержит след его творческой мысли. Как бы ни были богаты наши деды, создавшие нам историю и язык, заложившие основу материального бытия, мы богаче их: во всех нас есть хоть по крупинке от Толстого». Советские писатели - свидетели и участники Великой Отечественной войны - многократно доказали это в своих романах, повестях, рассказах и очерках.

Роман-эпопея Толстого - шедевр мировой литературы. Гюстав Флобер так высказал свое восхищение им в одном из писем Тургеневу (январь 1880): «Это перворазрядная вещь! Какой художник и какой психолог! Два первых тома изумительны… Мне случалось вскрикивать от восторга во время чтения… Да, это сильно, очень сильно!» Позднее Джон Голсуорси назвал «Войну и мир» «лучшим романом, какой когда-либо был написан»2.

Эти суждения выдающихся европейских писателей общеизвестны, они цитировались много раз в статьях и книгах о Толстом. В последнее» время стали известны в русском переводе и опубликованы многие новые материалы, свидетельствующие о всемирном признании великой эпопеи Толстого. Они собраны в 75-м томе «Литературного наследства» (вышел в 1965 г.).

Высокий нравственный пафос «Войны и мира» волнует писателей XX века, свидетелей новых опустошительных войн, в гораздо большей степени, чем современников Толстого.

Луи Арагон свидетельствует: «Этот роман - быть может, величайший из всех, какие когда-либо были написаны,- стал предметом страсти французов в 1942- 1943 гг. …Ибо все происходило так, будто Толстой не дописал его до конца, и будто Красная Армия, дающая отпор носителям свастики, наконец вдохнула в роман его подлинный смысл, внесла в него тот великий вихрь, который потрясал наши души». По книге Толстого весь мир узнавал и узнаёт, что такое Россия.

Наконец, художественные законы, открытые Толстым в «Войне и мире», составляют и поныне непререкаемый образец. Голландский писатель Тойн де Фрис высказался об этом так: «Больше всего захватывает меня всегда роман «Война и мир». Он неповторим». В наш век трудно найти человека (на каком бы языке он ни говорил), который не знал бы «Войну и мир». В этой книге ищут вдохновения художники, перевоплощающие ее в традиционных (опера С. Прокофьева) и в совершенно новых, неизвестных во времена Толстого формах искусства, подобных кино и телевидению. Помочь читателю глубже, яснее, тоньше понять поэтическое слово, его силу и красоту - в этом главная задача и условие их успеха. Они дают возможность как бы увидеть ту действительную жизнь, любовь к которой мечтал пробудить Толстой своей книгой.

В течение всей своей жизни Иван Александрович Гончаров написал цикл очерков “Фрегат “Паллада” и три романа - “Обыкновенная история”, “Обломов” и “Обрыв”. Писатель говорил, что это не три отдельных романа, а один. Роман “Обломов” появился в печати, когда на смену старой, крепостнической эпохе стали приходить новые общественные отношения, когда в России стал полным ходом нарождаться новый слой так называемое “третье сословие”, класс буржуазии. Промышленное развитие требовало иного темпа жизни, расширения городов, улучшения связи; но старые, еще не умершие полуфеодальные отношения, “барство” тор

Попробуйте по прочитанному отрывку вос­создать образ русского воинства, дать ему харак­теристику. Какое настроение владеет бойцами? Как оно выражено? Русские воины рвутся в бой, следуя во­инскому долгу, вдохновленные чувством любви к России и верой в Петра I. Армия приветствует императора криками: «Ура!», безоговорочно верит ему, идет за ним. Солдаты показывают в смертельном бою храбрость и стойкость, способность вы­держать тяжелейшие испытания. В этом и есть истинная причина победы Рос­сии. Объясните значение таких слов и выраже­ний, как «сыны любимые победы», «битвы поле роковое», «т

Мы будем вечно прославлятьТу женщину, чье имя - Мать.Муса ДжалильОщущение отчего крова, его тепла - это естественная потребность человека. Тот, кто забывает отцовский порог, остается человеком без прошлого, без родословной, таких называют «иванами, родства не помнящими».Чувство отчего дома появляется в детстве и крепнет год от года. Конечно, в первую очередь оно связано с мамой. Маленькими и беззащитными приходим мы в этот мир и сразу окунаемся в тепло материнской любви и заботы, слышим ее ласковый голос, поющий над нашей кроваткой. Из всего этого складывается детская память, ощущение родного

Введение

Писательский талант А.И.Куприна можно уподобить крупному бриллианту: он ярок и многоцветен. Разносторонне творческое наследство, которое оставил выдающийся русский писатель-реалист. Это замечательные - великой правды жизни - повести, это и неповторимые, исполненные большой художественной силы рассказы и очерки, и интересные воспоминания, статьи.

Целью курсовой работы является выявление художественных традиций А.С.Пушкина в прозе А.И.Куприна.

Для достижения цели были поставлены следующие задачи:

ѕ Изучить научно-критическую литературу по теме исследования.

ѕ Составить художественный контекст произведений А.С.Пушкина и А.И.Куприна.

ѕ Раскрыть общие традиции в произведениях А.И.Куприна и А.С.Пушкина.

В настоящее время нет работ, посвященных изучению традиций Пушкина в произведениях Куприна. В этом определяется научная новизна и актуальность данного исследования.

Теоретической основой исследования явились труды Ф.И.Кулешова, М. Нахратовой, Волкова А.А. и др.

Использование предлагаемой курсовой работы при изучении курса литературы 19в. в вузе, а также на факультативных занятиях в школе обуславливает её практическую значимость.

В ходе нашего исследования использовались сравнительно-типологический метод, метод биографического и исторического комментария, а также конкретно-текстуальный анализ. Используются также синхронно-описательный метод, включающий такие приемы, как прием сплошной выборки фактического материала, наблюдение, сопоставление и обобщение.

Материалом для исследования послужили тексты художественных произведений А.С.Пушкина и А.И.Куприна.

Объектом исследования в работе является интерпретация художественных традиций Пушкина Куприным.

Апробация работы. Материалы курсовой работы были апробированы в виде сообщения на спецкурсе.

Традиция - это культурно-художественный опыт прошлых эпох, воспринятый и освоенный писателями в качестве актуального и непреходяще ценного, ставший для них творческим ориентиром. Осуществляя связь времени, традиция знаменует избирательное и инициативно-созидательное овладение наследием предшествующих поколений во имя решения современных художественных задач, и потому ей закономерно сопутствует обновление литературы, т.е. новаторство.

Традиция осуществляет себя в качестве влияний (идейных и творческих), заимствований, а также в следовании канонам. Часто выступая как сознательная, «программная» ориентация писателей и литературных направлений автора. В качестве традиции писателями усваиваются темы прошлой литературы, обусловленные социально и исторически («маленький человек», «лишний человек» в русской литературе 19 в.) или обладающие универсальностью (любовь, смерть, вера, страдание долг, слава, мир, война), а также нравственно-философские проблемы и мотивы (духовное прозрение), черты жанров (свойства древней эпопеи в монументальных произведениях 19-20 вв.), компоненты формы (тип стихосложения, стихотворные размеры, принципы портретной «живописи», приемы воссоздания психики).

«Уважение к преданию умной старине», духовная причастность ценностям прошлой культуры - условия органичной и полной приобщенности писателей к традиции. В противном случае использование предшествующей литературы может обретать самодовлеюще-игровой или рассудочно-эстетический характер, при котором компоненты формы наследуются как отчужденные от соответствующего им содержания.

Курсовая работа посвящена «пушкинским традициям» в творчестве А.И.Куприна. Прежде чем анализировать творчество А.И.Куприна, нужно выделить литературные традиции, присущие А.С.Пушкину.

Для представления о собственно пушкинской традиции надо предварительно сразу же отрешиться от расхожего мнения, так красиво впервые заявленного Аполлоном Григорьевым: «Пушкин - наше все». Вообще-то, если всмотреться в эту красоту, Григорьев вовсе не утверждает, что в Пушкине можно найти все, а с другой стороны, что и для нас он исчерпывает все необходимое или присутствует во всем. Григорьев говорит, что «Пушкин - представитель всего нашего душевного, особенного, такого, что остается нашим душевным, особенным после всех столкновений с чужим, с другими мирами». То есть Пушкин - главная наша духовная ценность. Однако такое представление не определяет традиции как таковой, потому что говорит о ценности, а не о характерности. А ценность включает в себя далеко не только характерное.

Выпадающий в силу своей грандиозности из всех, как кажется, типологических ухватов, Пушкин тем не менее является передаточным звеном культурно-исторического процесса, помимо своего абсолютного значения. Ценность уникальная, он, как человек и литератор, говорил и писал на общепонятных языках. Гений, понимание которого для потомков привычно недостаточно, он был, однако, доступен пониманию окружающих.

С.М. Бонди говорил: «Встреча с Пушкиным - важный момент в творческой биографии каждого русского писателя». В ходе работы мы постараемся узнать, была ли «встреча» у Куприна с Пушкиным.

Строгое понимание традиции предполагает не любое наследование «черт» и использование предшественника, но принятие, усвоение, развитие неких содержательных или формальных принципов, индивидуально присущих Пушкину, большей частью творчески им подтвержденных.

В представлении о традиции применительно к Пушкину должна учитываться далеко не только художественность и собственно эстетика. Раз духовный феномен Пушкина обнаруживает общекультурное наполнение, то пушкинская традиция неизбежно включает и внехудожественное содержание, то есть пушкинское индивидуальное мироотношение в его единстве; она не может мыслиться как простая совокупность отдельных «черт» или поэтических признаков.

Традиция как индивидуальная характерность - таково самое первое ограничение, оно же первый подступ к определению. Поэтому когда говорят - в плане идейном - о гуманизме, вольнолюбии, или - в плане эстетическом - о «точности и краткости» прозы как пушкинской традиции, то это не верно, конечно, но не специфично; ведь надо еще специально разбираться в особенностях пушкинского понимания ценности человека как личности, что очень непросто, надо установить и несводимость «краткости» к общему объему, или количеству слов, что чаще всего имеется в виду.

Таким образом, в данной работе будут рассмотрен идейно-эстетический аспект традиций. Будут выявлены темы, проблемы и мотивы в произведениях А.С.Пушкина идентичные или переосмысленные А.И.Куприным.

Высокую цель отечественного искусства - предвосхищение будущего - выделял Куприн в наследии трех своих кумиров: А.С.Пушкина, Л.Н.Толстого, А.П.Чехова.

А.С Пушкина назвал «борцом мысли», «пророком, обещающим нам близость тех времен,

Когда народы, распри позабыв,

В великую семью соединятся…»

В художественном феномене Л.Н.Толстого нашел открытие «земли, неба, людей» и завет, «соединяющий миллионы душ»: «Смотрите, как лучезарно прекрасен и как велик человек!»

От А.П.Чехова воспринял веру «в то, что грядущая истинная культура облагородит человечество», стремление воссоздавать жизнь, чтобы изображенная картина сама подсказывала идейные выводы. А.И.Куприн писал о А.П.Чехове: «О, как ошибались те, которые в печати и в своем воображении называли его человеком равнодушным к общественным интересам, к жгучим вопросам современности. Он за всем следил вдумчиво и пристально; он волновался, мучился и болел всем тем, чем болели лучшие русские люди». (Волков, стр. 23)

Биографические сведения о А.И.Куприне важны для дальнейшего анализа его творчества. Становление творческого пути неразрывно связано с детскими и юношескими впечатлениями А.И.Куприна.

А.И.Куприн родился 26 августа 1870 года в городе Наровчате Пензенской губернии в семье чиновника, секретаря мирового судьи; отец будущего писателя был разночинцем, мать происходила из дворян. Когда Куприну не было еще и года, умер отец. Семья осталась без всяких средств, и мать была вынуждена поселиться в Московском Вдовьем доме. Мальчик жил вместе с ней. Мечтая о том, чтобы сын стал офицером, мать определила Сашу в Разумовский пансион, где он имел возможность подготовиться в среднее военное учебное заведение. В пансионе Куприн находился около четырех лет. С 1880 года он стал учиться во второй Московской военной гимназии, позже реорганизованной в кадетский корпус.

Годы, прожитые Куприным в казенных учебных заведениях, были для него тяжелыми. Омертвляющий режим, палочная дисциплина, «классные дамы, озлобленные девы», которые насаждали в воспитании пансиона «почтение к благодетельному начальству, взаимное подглядывание и наушничество… и - главное - самое главное - тишайшее поведение» - все это впоследствии было ярко описано Куприным в ряде произведений. Многие произведения являются автобиографическими.

В эти кадетские годы юношу привлекают образы свободолюбивых и смелых людей, созданные Пушкиным, Лермонтовым, Беранже и Гейне.

Единственным преподавателем, которого ценили и любили воспитанники корпуса, был учитель русской словесности Михаил Иванович Цуханов (в повести «Кадеты» - Турханов). Имя Цуханова тесно связано с историей московского Артистического кружка, созданного в 1865 году А.Н.Островским вместе с В.Ф.Одоевским, П.М.Садовским. Он был членом этого кружка. Таков этот интересный воспитатель А.И.Куприна в кадетском корпусе. Трепетной и крепкой любовью к Пушкину и ко всей классической литературе, любовью к образному русскому слову, к эмоциональной, живой речи Куприн, прежде всего, обязан Цуханову - вдохновенному, чуткому, знающему педагогу-словеснику. Его влияние на будущего писателя было глубоким, сильным, благотворным.

Александр Иванович Куприн - один из выдающихся писателей-реалистов конца 19 - начала 20 века. Он вошел в наш духовный обиход как певец светлых и здоровых человеческих чувств, как наследник демократических и гуманистических идей великой русской литературы 19 века. Он оставил нам прекрасные образцы реалистического повествования, острого и динамичного по сюжету, лаконичного, интересного в психологическом отношении. Куприн был создателем яркого и радостного искусства, проникнутого любовью к жизни, любовью к России и русскому народу.

Наставником Куприна-писателя был М.Горький, приверженец реализма. «Горький был трогательным товарищем по литературе, умел вовремя поддержать, подбодрить», - так отзывался о нем сам Куприн.

Но реализм А.И.Куприна вырос на почве романтизма. В нем было заложено «эллинское» начало, о котором рассказывает дочь писателя Ксения Куприна: «Он был на редкость здоровым человеком, здоровым не только физически, но и нравственно. Он страстно любил жизнь со всей ее красотой, со всеми ее цветами и звездами, радостями и горестями… недаром любимейшим его поэтом был светлый и гармоничный Пушкин…» (Волков, стр.15)

Реалистическое в своих основах творчество Куприна заключает в себе яркие романтические тенденции.

Романтизм подразумевает под собой крайнюю неудовлетворенность действительностью, глубокое сомнение в том, что жизнь общества в целом и даже жизнь отдельной личности может быть построена на началах добра, разума, справедливости. Другой полюс романтического миросозерцания - мечта о полном обновлении, о коренном переустройстве мира и человека, страстное стремление к возвышенному идеалу, недостижимому, но властно подчиняющему себе душу художника.

«Пушкинский период» русской литературы был романтическим, именно с этого времени получил расцвет русский романтизм.

Становление Пушкина-прозаика определено предшествующей, отечественной и западной литературной традицией, а также современниками поэта. Создание новой русской прозы было делом коллективным по общему своему характеру. При всей несоизмеримости художественных открытий Пушкина и куда более скромных достижений большинства его современников прозаическое творчество Пушкина решало те же задачи, которые стояли перед всей русской и западноевропейской прозой его эпохи. Отсюда невозможность конкретной и исторически справедливой оценки как каждого из этапов развития, так и отдельных произведений вне историко-литературного контекста, учитывающего все богатства литературных традиций и направлений, все многообразие проблем и форм, определявших содержание литературно-общественной жизни и так или иначе преломлявшихся в литературном сознании и художественной практике Пушкина.

Важнейшим художественным открытием Пушкина-романтика стало умение выразить сложность, индивидуальную неповторимость чувства, связь его с конкретной, единичной жизненной ситуацией.

Начиная с 1840-х годов романтизм утрачивает свои былые позиции, но он живет как литературная традиция, к которой обращаются писатели.

А.И.Куприн, опираясь на романтические традиции, прежде всего на литературные традиции Пушкина, выработал своеобразный свод правил для писателя:

«Если хочешь что-нибудь изобразить, сначала представь себе это совершенно ясно»;

«В описаниях картин природы в рассказе видит действующее лицо»;

«Изгони шаблонные выражения»;

«Красочные сравнения должны быть точны»;

«Передавая чужую речь, схватывай в ней характерное: пропуски букв, построение фразы»;

«Не бойся старых сюжетов, но подходи к ним совершенно по-новому, неожиданно»;

«Никогда не выкладывай в рассказе твоих намерений в самом начале»;

«Обдумай материал: что показать сначала, что после»;

«Знай, что, собственно, хочешь сказать, что любишь, а что ненавидишь». (Волков, стр.357)

В данной работе мы попытаемся выявить эти положения в творчестве Куприна и Пушкина, раскрыть традиционные мотивы Пушкина и их переосмысление Куприным.

В отроческие и юношеские годы Куприна происходил сложный внутренний процесс его духовного роста: усиленно работала мысль, развивалась пытливая любознательность, пробуждалась любовь к книге, поэзии и художественной прозе, на дне души отлагались впечатления окружающего.

Свои сокровенные думы и чувства Куприн поверял самому себе в стихах, которые усердно и во множестве писал в кадетском корпусе. Покровителем литературного таланта и своеобразным «крестным отцом» начинающего стихотворца был поэт Л.И. Пальмин. Он сам увлекался поэзией Пушкина и, следует отметить, что, корректируя стихи Куприна, он опирался на поэтические традиции Пушкина.

Стоит заметить, что у лицеиста А.С.Пушкина также был ангел-хранитель в поэзии - это Жуковский. Жуковский писал П.А.Вяземскому: «Я сделал еще приятное знакомство! С нашим молодым чудотворцем Пушкиным. Это надежда нашей словесности… Нам всем надобно соединиться, чтобы помочь вырасти этому будущему гиганту, который всех нас перерастет». (Шер)

А.И.Куприн написал довольно много стихотворений. Здесь и лирические, и сатирические, и шутливые стихотворения, экспромты, эпиграммы. Кроме того, Куприн выступал и как поэт-переводчик. Он переводил произведения Т.Кернера, Гейне, Беранже, итальянского поэта Стеккетти, венгерских поэтов, Т.Шевченко, значительная часть стихотворений была опубликована в дореволюционное время в журналах и газетах - как в столичных, так и провинциальных. К сожалению, приходится констатировать, что эта сторона в творчестве А.И.Куприна остается слабо изученной и почти неизвестной современному читателю.

В стихотворениях Куприна намечена очень важная тема - тема любви к отчизне и свободе, к родной земле и народу. Она разрабатывается, прежде всего в стихотворении «Боец» (1885г.). Лирическим героем автор избрал воина, который мужественно сражается за «родину дорогую», против ее врагов, бьется за народ, за «святую правду» и, сам погибая, призывает своих товарищей без страха встретить ненавистного врага, отомстить ему за кровь и слезы народа. Образ бойца ассоциируется у Куприна с народовольцами-революционерами, тоже приносившими себя в жертву. Герой говорит перед смертью:

«Бился я долго за правду святую,

В жертву принес ей себя,

Бился за родину я дорогую,

Бился, народ, за тебя.

Братья! Я гибну… Возьмите же знамя,

Встретьте без страха врагов,

Слезы народные, братья, за вами,

Горькие слезы и кровь».

Читая стихотворение А.И.Куприна, появляются ассоциации со стихотворением А.С.Пушкина «К Чаадаеву»:

«Пока свободою горим, пока сердца для чести живы,

Мой друг, отчизне посвятим

Души прекрасные порывы!

Товарищ, верь: взойдет она,

Звезда пленительного счастья, Россия вспрянет ото сна,

И на обломках самовластья

Напишут наши имена!»

Дружеское послание «К Чаадаеву» пронизано сильной, убежденной, страстной верой («Товарищ, верь…») в скорое пробуждение России («Россия вспрянет ото сна…»), в ее свободное будущее, в то, что великую миссию освобождения народа от крепостного права («на обломках самовластья») выполнит поколение поэта («напишут наши имена»). Этим чувством после Отечественной войны 1812г. в России жили многие лучшие представители дворянского общества, часть их выйдет на Сенатскую площадь 14 декабря 1825 года.

Как у А.С.Пушкина, так и у А.И.Куприна одно из чаще всего повторяющихся слов - слово - свобода (или равнозначные - вольность, воля). Бесконечны оттенки смысла и содержания этого слова, но главный, сокровенный смысл его всегда одинаков.

В излишне фривольном духе выдержано, например, стихотворение «Маша», под которым Куприн позже из предосторожности написал: «Не читать никому». «Языческая» влюбленность поэта в жизнь, проповедь земных наслаждений, культ красоты женского тела, воспевание чувственной, плотской любви, общая жизнерадостная настроенность лирического героя, шаловливый тон рассказа, легкость стиха и непринужденность разговорных интонаций - таковы черты названного стихотворения.

Можно сравнить это стихотворение с некоторыми лицейскими стихами Пушкина о любви и веселье. Во многих лицейских посланиях доминирует настроение беззаботности, счастливой праздности. Призыв Горация «лови день» варьируется во многих ранних стихотворениях Пушкина, и эпикурейская проповедь наслаждения в это время является для поэта главным критерием человеческого счастья.

В названиях стихотворений номинации женских имен, это сразу задает тон, настраивает читателя на содержание стихотворений.

У Куприна:

С ней рядом

Сидел я и впивал

Ее дыханье. Адом

Клянусь: я умирал.

Дрожащими руками

Ее я стан обвил, и поцелуй губами

Горячий ощутил.

И с Маши вдруг слетело

Все лишнее долой,

И я нагое тело

Увидел пред собой…

У Пушкина:

«К Наталье»

Так, Наталья! Признаюся,

Я тобою полонен,

Первый раз еще, стыжуся,

В женски прелести влюблен…

Вижу, в легком одеянье

Будто милая со мной;

Робко, сладостно дыханье,

Белой грудки колебанье,

Снег затмившей белизной…

Переосмысливая традицию стиля и языка Пушкина, Куприн пишет о женщине не идеализируя («нагое тело»), когда у Пушкина «вижу, в легком одеянье…». В этих стихотворениях схож (но по-своему) образ «любовного заточения». Если у Пушкина передача чувств героя по отношению к любимой, описана размыто, идеально, высоким слогом («Я тобою полонен…»), то лирический герой Куприна говорит эмоционально, правдиво, передавая свои чувства в данный момент («Клянусь: я умирал…»).

Стихи Куприна полны осуждения общественного порядка, державшегося на деспотизме. Интересно отметить, что у Куприна есть не только страстная критика царизма, но и очень заметно глубокое сочувствие революционерам, в частности народовольцам, которые решили убить Александра Третьего. Здесь следует назвать стихотворение «Сны». Оно написано было незадолго до вынесения жестокого приговора по делу народовольческой группы Александра Ульянова, готовившей покушение на царя. «Сны» - это протест против казни Ульянова и его товарищей.

Вдруг смолкла вся площадь, и жутко молчанье…

Послышался детский отрывистый плач,

И снова все стихло. Один в ожиданье

По доскам помоста шагает палач.

Телега. И молча толпа расступилась,

И зверскую радость сменил робкий страх.

Я видел, как петля над кем-то спустилась,

Я видел, как билась скамейка в ногах.

Я видел: раскрылись глаза широко,

Я видел последние страшные муки,

И слышен был стон далеко-далеко!

И в конце стихотворения - строка, которая показывает отношение автора, его чувства и переживания:

Свершилося гнусное, страшное дело…

Это стихотворение можно рассмотреть с натуралистических позиций. Куприн изображает страшную казнь - повешение. Лирический герой видит тело казненного.

С такими подробностями есть и стихотворение у Пушкина - «Утопленник». Причем, в обоих стихотворениях описываются не столько мертвые люди, сколько впечатления и переживания лирических героев.

Подводя итог анализу стихотворений Куприна, следует отметить схожесть описаний, но в то же время и некое переосмысление лирики Пушкина. А.И.Куприн разрабатывает свой стиль, но при этом, опирается на классические традиции в стихосложении, в том числе и на литературные традиции А.С.Пушкина.

Юношеская поэзия Куприна была сильно пропитана литературными реминисценциями, и в число тех, кто так или иначе влиял на дух и форму его лирики, можно было бы включить многих русских поэтов - предшественников и современников Куприна.

«Искусство есть деятельность человеческая, состоящая в том, что один человек сознательно известными внешними знаками передает, а другие люди заражаются этими чувствами и переживаниями». Этими словами Л.Н.Толстой как бы подытожил развитие русской реалистической литературы, которая к концу прошлого века достигла необычайно высокого умения «заражать» читателя самыми возвышенными переживаниями и чувствами.

С особым чувством Куприн всегда писал и размышлял о любви, полагая, что в ней скрыта самая волнующая тайна человека. Он был убежден, что «никаким афоризмом этого предмета не исчерпать», что «любовь - это самое яркое и наиболее понятное воспроизведение моего Я. Не в силе, не в ловкости, не в уме, не в таланте, не в голосе, не в красках, не в походке, не в творчестве выражается индивидуальность. Но в любви. Ибо вся вышеперечисленная бутафория только и служит что оперением любви».

В курсовой работе мы попытаемся раскрыть смысл понимания любви в произведениях А.И.Куприна и А.С.Пушкина.

Подобранный нами иллюстративный материал можно разделить по трем содержательным компонентам:

ѕ рассуждения о любви;

ѕ описание любовных свиданий;

ѕ любовь и семейные отношения;

При анализе и сопоставлении произведений двух авторов, мы выделили отличительные стороны понимания любви героев.

У А.С.Пушкина, любовь - это идеальное чувство. И герои у него романтичны, идеальны. Любовь стоит над жизнью.

«Нет, поминутно видеть вас,

Повсюду следовать за вами,

Улыбку уст, движенье глаз

Ловить влюбленными глазами,

Внимать вам долго, понимать

Душой все ваше совершенство,

Пред вами в муках замирать,

Бледнеть и гаснуть…вот блаженство!» («Евгений Онегин», стр.220)

Любовь, которая «поразила» героя, величава, и он готов отдать все, ничего не требуя взамен.

У А.И.Куприна герои не идеальны. Это люди, максимально приближенные к реальной жизни. Жизненные обстоятельства не позволяют им быть идеальными, романтическими героями. Поэтому и понимание любви у них зависит от внешних сторон жизни.

Так Желтков (из повести «Гранатовый браслет») до смерти носит в сердце идеал любимой женщины. Только после встречи с мужем Веры, Желтков пишет ей прощальное письмо:

«…для меня вся жизнь заключается только в Вас. Я теперь чувствую, что каким-то неудобным клином врезался в Вашу жизнь. От глубины души благодарю Вас за то, что Вы были моей единственной радостью в жизни, единственным утешением, единой мыслью. Дай Вам Бог счастья, и пусть ничто временное и житейское не тревожит Вашу прекрасную душу…»

Даже умирая, герой повторяет: «Да святится имя Твое», выражая тем самым вечную любовь. Он не желает оставлять свою любовь на земле и забирает с собой на небеса. Женщина, которую он полюбил, в его понимании - единственная в мире:

«Я ее люблю потому, что на свете нет ничего похожего на нее, нет ничего лучше, нет ни зверя, ни растения, ни звезды, ни человека прекраснее Вас и нежнее. В Вас как будто бы воплотилась вся красота земли…»

Куприн, рисуя аристократов в более светлых красках, чем провинциальное мещанство, тем не менее, вскрыл их духовную нищету, проявляющуюся перед лицом большой и чистой любви. Именно в сопоставлении с громадным чувством, «поразившим» маленького чиновника Желткова, обнажается очерствение души людей, считающих себя по культуре и интеллекту стоящими гораздо выше его.

Однако Куприн не пытается изобразить любовь по-новому. Он переосмысливает пушкинское идеальное понимание любви.

Один из героев «Гранатового браслета», генерал Аносов, говорит: «Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие жизненные удобства, расчеты, компромиссы не должны ее касаться». Любовь есть исключительное по силе и глубине чувство, поэтому представления о ней часто реализуются в словах с предельным значением:

«…почти каждая женщина способна в любви на самый высокий героизм… она целует, обнимает, отдается - и она уже мать. Для нее, если она любит, любовь заключает весь смысл жизни - всю вселенную!»

Высшее проявление любви по Пушкину - желание счастья другому.

Так лирический герой стихотворения «Я вас любил: любовь еще, быть может…» отказывается от любимой ради ее счастья:

«Я вас любил: любовь еще, быть может,

В душе моей угасла не совсем;

Но пусть она вас больше не тревожит;

Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,

То робостью, то ревностью томим;

Я вас любил так искренно, так нежно,

Как дай вам бог любимой быть другим».

«Пушкинский» человек выделяется исключительным мироощущением, которое в то время еще не получило воплощения в любовной лирике и которое сохраняет свою этическую ценность во все времена. Гуманистическое содержание стихотворения на любовную тему, выраженное в совершенной художественной форме, обеспечивает этому произведению вечную жизнь. Пушкин рассказал об одном из сильных человеческих чувств без гиперболизации и внешней аффектации. Глубина, сложность и противоречивость переживаемых лирическим героем чувств оказывается скрытой в подтексте.

В романе «Дубровский» герой отказывается от мести, потому что любит:

«За вас отдал бы я жизнь, видеть вас издали, коснуться руки вашей было для меня упоением. О, как я должен ненавидеть того… но чувствую, теперь в сердце моем нет места ненависти». («Дубровский», стр. 178)

Для Дубровского и для Марьи Кирилловны любовь - решающий момент на пути самопознания, на пути к зрелости. Соединенная против воли с князем Верейским, Маша отказывается нарушить данное ею слово, сохраняя верность долгу. Этим она дает Дубровскому урок нравственной твердости.

В повести «Капитанская дочка» Маша Миронова благословляет Гринева:

«Коли найдешь себе суженую, коли полюбишь другую - бог с тобою, Петр Андреич; а я за вас обоих…» («Капитанская дочка», стр. 262)

Проникнутая духом восточных легенд повесть «Суламифь» о радостной и трагической любви бедной девушки к царю и мудрецу Соломону, о любви, которая «никогда не пройдет и не забудется», навеяна библейской «Песнью песней». В образе возлюбленной Соломона Суламифи воплощена любовь, страстная и чистая, жгучая и светлая. Противоположное чувство - чувство ненависти и зависти - выражено в образе отвергнутой царем Астис. Царица не прощает Соломону его любви к Суламифь и приказывает убить двух любящих.

Пораженная мечом Элиава, Суламифь говорит Соломону: «Благодарю тебя, мой царь, за все: за твою любовь, за твою красоту, за твою мудрость, к которой ты позволил мне прильнуть устами, как к сладкому источнику… Никогда не было и не будет женщины счастливее меня». А в словах прощания Соломона с Суламифью заключен сокровенный смысл повести: «До тех пор, пока люди будут любить друг друга, пока красота души и тела будут самой лучшей и самой сладкой мечтой в мире, до тех пор, клянусь тебе, Суламифь, имя твое во многие века будет произноситься с умилением и благодарностью».

По Пушкину, время для влюбленного ничего не должно значить, он должен жить самой любовью, вне временных рамок:

«О жизни час! Лети, не жаль тебя,

Исчезни в тьме, пустое привиденье;

Мне дорого любви моей мученье -

Пускай умру, но пусть умру любя!» («Желание», стр. 140)

Для героев Куприна расставание на время только укрепляет любовь:

«Почти две недели не видал я Олеси и теперь особенно ясно понял, как была она мне близка и мила». («Олеся», стр. 70)

Подводя итог, следует отметить, что у Куприна в таких понятиях как любовь и вера; любовь и карьера; любовь и материальные благополучия; любовь и власть, любовь становится слабее. Его герои зависят от внешних сторон жизни, подчиняются ей. Трагический аспект в изображении любви, острый интерес к любви неразделенной возникают в творчестве Куприна под воздействием социальных контрастов, социальной несправедливости буржуазного общества; возникают в результате наблюдений над тем, как Молох вмешивается в «святая святых» человеческих отношений и грубо ломает, извращает их. В ранних произведениях писатель стремится освободить любовь от всего суетно-мещанского, что может ее запятнать, он хочет возвысить ее как благороднейшее проявление человеческого духа. Он и в дальнейшем утверждает любовь как высшую форму прекрасного. Эта черта Куприна-реалиста схожа с манерой изображения темы любви в произведениях Пушкина-романтика.

Главным для Куприна остается созидательная сила любви, побеждающая смерть. Этот мотив заявлен еще в пейзажных зарисовках: разлитая в природе любовь наделяет ее способностью к возрождению, и поэтому в олицетворенных картинах пейзажа преобладает тема отдаленной жизни.

Влюбленные встречаются в лесу, на лугах, в виноградниках. Природа служит как бы посредником любви. Эта черта характерна не только для романтика Пушкина, но и для реалиста Куприна.

Герои встречаются всегда на лоне природы:

ѕ «на повороте узкой лесной тропинке между кустами цветущего боярышника»;

ѕ «у стены в винограднике»;

ѕ «в сосновой роще»;

ѕ «в саду»;

ѕ «в беседке у ручья».

В пейзажных зарисовках мест свиданий чувствуется одухотворенность, динамическая сторона природы. Великолепные картины пронизаны светом, согреты солнцем и жизнерадостностью, наполнены живыми красками, звуками и запахами. Эта черта характерна для обоих авторов. Как у Пушкина, так и у Куприна природа - это «немой» персонаж, который характеризует отношения героев.

В работе мы рассмотрим еще один компонент, характеризующий понимание Куприным традиции Пушкина - это любовь и семейные отношения.

В «Капитанской дочке» Василиса Егоровна говорит:

«Ах, мой батюшка! Да разве муж и жена не един дух и едина плоть?»

(«Капитанская дочка», стр.256)

В этих словах заключен весь смысл понимания Пушкиным семейных отношений. Муж и жена - это одно целое, неразделимое. В семье должно быть равноправие и уважение, а главное - любовь. Василиса Егоровна выполняет обет, данный при венчании: «Пока смерть не разлучит нас». Под страхом смерти она просит отвести ее к покойному мужу:

«Батюшки мои! - кричала бедная старушка. - Отпустите душу на покаяние. Отцы родные, отведите меня к Ивану Кузмичу». («Капитанская дочка», стр.277)

У Куприна все по-иному. В «Олесе» Иван Тимофеевич рассуждает о том, стоит ли ему жениться на необразованной девушке, даже если он и любит ее. Его пугает общественное мнение:

«Мысль жениться на Олесе все чаще приходила мне в голову. Сначала она лишь изредка представлялась мне как возможный, НА КРАЙНИЙ СЛУЧАЙ, честный исход из наших отношений. Одно лишь обстоятельство пугало и останавливало меня: я не смел даже воображать себе, какова будет Олеся, одетая в модное платье, разговаривающая в гостиной с женами моих сослуживцев. «Женятся же хорошие и ученые люди на швейках, на горничных, - УТЕШАЛ я себя, - и живут прекрасно. Не буду же я несчастнее других, в самом деле?».

Героям Куприна всегда мешает их отношение к общественному мнению, т.е. внешняя преграда всегда сильнее желания быть счастливым.

Для героев Пушкина преградой является только отсутствие родительского благословения:

«Я не выйду за тебя без благословения твоих родителей. Без их благословения не будет тебе счастья. Покоримся воле божией…» («Капитанская дочка», с.262)

Тогда как у Куприна о благословении не сказано не слова. Они сами создают себе проблемы, равняясь на общество.

«Твоей женой? Нет, Ванечка, милый, это не возможно! Ты и сам понимаешь, что об этом смешно и думать. Ну какая я тебе жена на самом деле? Ты барин, ты умный, образованный, а я? Ты одного стыда из-за меня не оберешься…» («Олеся», с.79)

Таким образом, следует отметить, что помехой для брака у героев Пушкина является либо отсутствие родительского благословения, либо то, что герой уже помолвлен, т.е. дал клятву перед Богом. Герои Куприна же зависят не от воли божией, а от человеческого фактора, а именно от мнения «сильных мира сего».

Заключение

Проанализировав работы критиков и литературоведов, мы можем отметить, что их, в первую очередь, интересовало не рассмотрение творчество А.И.Куприна в контексте пушкинской прозы, а выявление отдельных сюжетообразующих элементов произведений двух авторов.

Жизненный опыт и творчество А. И. Куприна чрезвычайно тесно связаны друг с другом. В книгах писателя важное место занимает автобиографический элемент. Большей частью автор писал о том, что видел собственными глазами, пережил душой, но не как наблюдатель, а как непосредственный участник жизненных драм и комедий. Пережитое и увиденное по-разному трансформировалось в творчестве – это были и беглые зарисовки, и точное описание конкретных ситуаций, и глубокий социально-психологический анализ.

В начале своей литературной деятельности классик много внимания уделял бытовому колориту. Но уже и тогда проявлял склонность к социальному анализу. В его занимательной книге «Киевские типы» есть не только живописная бытовая экзотика, но и намёк на всероссийскую социальную среду. В то же время Куприн не углубляется в психологию людей. Лишь по прошествии лет он начал тщательно и скрупулёзно изучать разнообразный человеческий материал.

Особенно это ярко проявилось в такой теме его творчества, как армейская среда. Именно с армией связано первое реалистическое произведение писателя – рассказ «Дознание» (1894). В нём он описал тип человека, страдающего при виде несправедливости, но духовно неприкаянного, лишённого волевых качеств и неспособного бороться со злом. И такой нерешительный правдоискатель начинает сопровождать всё творчество Куприна.

Армейские рассказы примечательны верой писателя в русского солдата. Она делает такие произведения как «Прапорщик армейский», «Ночная смена», «Ночлег» по-настоящему одухотворёнными. Куприн показывает солдата как неунывающего, с грубоватым, но здоровым юмором, умного, наблюдательного, склонного к самобытному философствованию.

Завершающим этапом творческих исканий на раннем этапе литературной деятельности стала повесть «Молох» (1896), принёсшая настоящую известность молодому писателю. В этой повести в центре действия находится человек гуманный, добрый, впечатлительный, размышляющий о жизни. Само же общество показано в виде переходной формации, то есть такой, в которой назревают перемены, неясные не только действующим лицам, но и автору.

Большое место в творчестве А. И. Куприна занимала любовь. Писателя даже можно назвать певцом любви. Примером тому служит рассказ «На разъезде» (1894). Начало рассказа не предвещает ничего возвышенного. Поезд, купе, супружеская чета – пожилой скучный чиновник, его молодая красивая жена и случайно оказавшийся с ними молодой художник. Он заинтересовывается женой чиновника, а она заинтересовывается им.

На первый взгляд, история банального романа и супружеской измены. Но нет, мастерство писателя тривиальную завязку превращает в серьёзную тему. В рассказе показано, как случайная встреча озаряет жизнь двух хороших, с честными душами людей. Куприн так психологически выверено построил маленькое произведение, что сумел сказать в нём очень многое.

Но самым замечательным произведением, посвящённым теме любви, является повесть «Олеся». Её можно назвать лесной сказкой, нарисованной с достоверностью и точностью деталей, присущих реалистическому искусству. Сама девушка – натура цельная, серьёзная, глубокая, в ней много искренности и непосредственности. А герой повести – обычный человек с аморфным характером. Но под влиянием загадочной лесной девушки он светлеет душой и, кажется, готов стать благородной и цельной личностью.

Творчество А. И. Куприна передаёт не только конкретное, бытовое, зримое, но и поднимается до символики, подразумевающей сам дух тех или иных явлений. Таковым, например, является рассказ «Болото». Общий колорит рассказа тяжёлый и мрачный, похожий на тот болотный туман, в котором и происходит действие. В этом почти бессюжетном произведении показано медленное умирание крестьянской семьи в лесной сторожке.

Художественные средства, используемые классиком, таковы, что возникает ощущение гибельного кошмара. А сам образ лесного, тёмного и зловещего болота приобретает расширенный смысл, создаёт впечатление какой-то ненормальной болотной жизни, тлеющей в угрюмых уголках огромной страны.

В 1905 году была напечатана повесть «Поединок», в котором приёмы психологического анализа указывают на связь Куприна с традициями русской классики XIX века. В этом произведении писатель показал себя первоклассным мастером слова. Он лишний раз доказал своё умение постигать диалектику души и мысли, художественно рисовать типичные характеры и типичные обстоятельства.

Следует также сказать несколько слов о рассказе «Штабс-капитан Рыбников». До Куприна никто в русской и зарубежной литературе не создавал такого психологического детектива. Увлекательность рассказа заключается в живописном двухплановом образе Рыбникова и психологической дуэли между ним и журналистом Щавинским, а также в трагедийной развязке, наступающей при необычных обстоятельствах.

Поэзией труда и ароматом моря овеяны рассказы «Листригоны», повествующие о балаклавских рыбаках-греках. В этом цикле классик показал во всей своей красоте оригинальный уголок Российской империи. В рассказах конкретность описаний соединяется со своеобразной эпичностью и простодушной сказочностью.

В 1908 году появилась повесть «Суламифь», которую назвали гимном женской красоте и молодости. Это поэма в прозе, соединяющая в себе чувственность и одухотворённость. В поэме много смелого, дерзкого, откровенного, но нет фальши. Произведение рассказывает о поэтической любви царя и простой девушки, завершающейся трагически. Суламифь становится жертвой тёмных сил. Меч убийцы сражает её, но ему не по силам уничтожить память о ней и о её любви.

Надо сказать, что классик всегда относился с интересом к «маленьким», «простым людям». Такого человека он сделал героем в рассказе «Гранатовый браслет» (1911). Смысл этого блестящего рассказа заключается в том, что любовь сильна, как смерть. Своеобразность произведения заключается в постепенном и почти незаметном нарастании трагической темы. А ещё присутствует некая шекспировская нота. Она пробивается сквозь причуды смешного чиновника и покоряет читателя.

По-своему интересен рассказ «Чёрная молния» (1912). В нём творчество А. И. Куприна открывается с ещё одной стороны. В данном произведении изображена провинциальная захолустная Россия с её апатией и невежеством. Но также показаны те духовные силы, которые таятся в провинциальных городах и время от времени дают о себе знать.

В годы Первой мировой войны из-под пера классика вышло такое произведение как «Фиалки», воспевающее весеннюю пору в жизни человека. А продолжением стал социальный критицизм, воплощённый в рассказе «Канталупы». В нём писатель рисует образ хитрого дельца и лицемера, наживающегося на военных поставках.

Ещё до войны Куприн начал работать над мощным и глубоким социальным полотном, которое назвал мрачно и кратко – «Яма». Первая часть данной повести была опубликована в 1909 году, а в 1915 году публикация «Ямы» была закончена. В произведении были созданы правдивые образы женщин, оказавшихся на дне жизни. Классик мастерски изобразил индивидуальные черты характеров и мрачные закоулки большого города.

Оказавшись в эмиграции после Октябрьского переворота и Гражданской войны, Куприн начал писать о старой России, как об удивительном прошлом, которое всегда радовало и веселило его. Главная суть его произведений этого периода заключалась в раскрытии внутреннего мира своих героев. При этом писатель часто обращался к воспоминаниям своей юности. Так появился роман «Юнкера», который внёс заметный вклад в русскую прозу.

Классик описывает верноподданнические настроения будущих пехотных офицеров, юношескую любовь, и такую вечную тему как материнскую любовь. Ну и конечно же, писатель не забывает природу. Именно общение с природой наполняет юношескую душу радостью и даёт импульс к первым философским размышлениям.

В «Юнкерах» мастерски и со знанием дела описан быт училища, при этом он представляет собой не только познавательную, но и историческую информацию. Интересен роман и поэтапным формированием юной души. Перед читателем развёртывается хроника духовного становления одного из русских юношей конца XIX – начала XX века. Данное произведение можно назвать элегией в прозе обладающей большими художественными и познавательными достоинствами.

Мастерство художника-реалиста, симпатия к рядовому гражданину с его повседневными житейскими заботами чрезвычайно ярко проявились в очерках-миниатюрах, посвящённых Парижу. Писатель объединил их одним названием – «Париж домашний». Когда творчество А. И. Куприна находилось в стадии становления, он создал цикл очерков о Киеве. И через много лет в эмиграции классик вернулся к жанру городских этюдов, только место Киева теперь занял Париж.

Французские впечатления своеобразно воссоединились с ностальгическими воспоминаниями о России в романе «Жанета». В нём было проникновенно передано состояние неприкаянности, душевного одиночества, неутолённой жажды найти близкую душу. Роман «Жанета» – одно из самых мастерских и психологически тонких произведений и, пожалуй, самое печальное творение классика.

Остроумным и оригинальным по своей сути предстаёт перед читателями сказочно-легендарное произведение «Синяя звезда». В этой романтической сказке главной темой является любовь. Действие сюжета разворачивается в неведомой фантастической стране, где живёт неведомый народ со своей культурой, обычаями, нравами. И в эту неведомую страну проникает смелый путешественник – французский принц. И конечно же, он встречает сказочную принцессу.

И она, и путешественник прекрасны. Они полюбили друг друга, но девушка считает себя дурнушкой, и весь народ считает её некрасивой, хотя и любит за доброе сердце. А дело заключалось в том, что люди, населявшие страну, были настоящими уродами, но считали себя красавцами. Принцесса не походила на своих соотечественников, и её воспринимали как дурнушку.

Отважный путешественник увозит девушку во Францию, и там она осознаёт, что прекрасна, и спасший её принц тоже прекрасен. А ведь она считала его уродом, как и себя, и очень жалела. У этого произведения занимательный добродушный юмор, а сюжет чем-то напоминает старые добрые сказки. Всё это сделало «Синюю звезду» значительным явлением русской литературы.

В эмиграции творчество А. И. Куприна продолжало служить России. Сам писатель жиль интенсивной плодотворной жизнью. Но с каждым годом ему становилось всё труднее и труднее. Иссякал запас русских впечатлений, а слиться с зарубежной действительностью классик не мог. Немаловажной являлась и забота о куске хлеба. А поэтому нельзя не отдать должное талантливому автору. Несмотря на тяжёлые для себя годы, он сумел внести значительный вклад в русскую литературу .

Тема армии и царящих в ней беззаконий роднит таких разных по масштабу таланта и воззрениям художников, как Лев Николаевич Толстой и . Их произведения «После бала» и «Поединок» написаны почти одновременно: в 1903 и 1905 годах. В них писатели, возмущенные жестокостью офицеров и бесправием солдат, объясняют себе и обществу причину небоеспособности армии накануне русско-японской войны. Рассказ Толстого «После бала» почти академичен.

В нем решается несколько нравственных вопросов, мимо которых не мог пройти великий гуманист Толстой. Писатель рисует сцену чудовищной жестокости в обращении с солдатами, показывая кризис героя. «Приближающееся ко мне был оголенный по пояс человек, привязанный к ружьям двух солдат, которые вели его... Дергаясь всем телом, шлепая ногами по талому снегу, наказываемый, под сыпавшимися с обеих сторон на него ударами, подвигался ко мне... Он не говорил, а всхлипы- вал: «Братцы, помилосердуйте».

Толстой еще раз возвращается к проблеме «духовного рождения человека». Увидев полковника, жестоко наказывающего солдата, Иван Васильевич не может понять, как один и тот же человек может быть так галантен и предупредителен в кругу близких ему людей и так бессердечен на службе со своими подчиненными. Толстой не желает выступать моралистом, отдавая на- суд читателей поступки героев. Иван Васильевич, думая о жестокости полковника, говорит: «Очевидно, он что-то знает такое, чего я не знаю... Если бы я знал то, что он знает, я бы понимал и то, что я видел, и это не мучило бы меня». У Куприна в повести «Поединок» все гораздо жестче и страшнее. Офицеры не видят проку в полевых занятиях солдат, ожидая лишь конца дня, чтобы забыться от тоски и бессмыслицы происходящего в пьяном угаре или карточной игре.

Безграмотные новобранцы, плохо понимая, что от них хотят, путают команды, поступают наперекор здравому смыслу и логике. «Молодой солдат Мухамеджинов, татарин, едва понимавший и говоривший по-русски, окончательно был сбит с толку подвохами своего начальства... Он вдруг рассвирепел, взял ружье на руку и на все убеждения и приказания отвечал одним решительным словом:

  • - Заколу! ...Заколу! - кричал татарин, испуганно и злобно...»

Любимой темой для разговоров офицеров являются рассказы о расправе военных над штатскими. Офицерам невдомек, что убийство безоружного - это уголовное преступление, а не благородный поступок, говорящий о чести человека. Командир полка Шульгович, пребывая в плохом настроении, способен усмотреть нарушение устава, а значит преступление, во всем. Характерна его речь, когда он общается с подчиненными: «Ты, собачья душа, кто у тебя полковой командир,- повернулся Шульгович к Шарафутдинову.

  • - Не могу знать,- ответил с унынием, но послушно и твердо татарин...
  • (После грязной ругани командир распоряжается):
  • - Капитан Слива, извольте сейчас же поставить этого сукина сына под ружье с полной выкладкой. Пусть сгниет, каналья, под ружьем».

Невольно вспоминаешь лучшие традиции русской армии и философию Суворова о том, что надо беречь каждого солдата. Похоже, герои Толстого и Куприна забыли о своих великих предшественниках - Суворове и Кутузове - и их гуманном отношении к рядовым солдатам. Таким образом, Толстой и Куприн предсказали поражение России в грядущих войнах, раскрыли их причину. Б. Васильев в повести «А зори здесь тихие» показывает трагическую ситуацию, когда женщина-мать берет в руки винтовку, чтобы мстить за свою поруганную жизнь; молоденькие девочки, еще не успевшие вступить во взрослую жизнь, идут защищать ее наравне с солдатами-мужчинами. Устами своего героя писатель образно и наглядно скажет о войне, что она нужна человеку, «как зайцу курево», а женщинам тем более, им здесь вдвойне тяжелее, невыносимо, противоестественно их человеческому началу. Но суровое время диктовало свои законы. У каждой героини свой путь на фронт. Пятеро во главе со старшиной Васковым идут остановить диверсантов и уходят в бессмертие. Васильеву удалось создать правдивое и в высшей степени эмоциональное произведение. Его герои не знают, что им готовит судьба, они молоды, полны отваги и решимости остановить врага, и они его остановили, но непомерно высока цена победы. Гибнет Лиза Бричкина, так и не успевшая дойти до своих, чтобы позвать на помощь, ей очень хотелось поддержать девчонок, поэтому и торопилась, не убереглась на болоте, утонула в трясине, отпрянув в страхе с тропы. Соня Гурвич, умная и талантливая девушка, читавшая нараспев блоковские стихи, даже не успела понять, что напоролась на немецкий нож. Галя Четвертак, самая молодая, по-детски радовалась, что ее взяли на ответственное задание. А потом психологически не выдержала напряжения, не справилась с собственным страхом. Старшина Басков, возглавивший операцию, понимает, что вовек ему не забыть этих смертей. Нет оправдания за погибших девчонок." Но Рита Осянина и Женька Комелькова нарушают приказ старшины и не уходят с позиций. У них «свой счет к войне имеется». Они пришли мстить за родных, за разбитую и искалеченную жизнь. Воевать с таким настроем можно, а выжить и жить дальше нельзя. Писатель подробно, порой излишне натуралистично описывает картину боя и гибели Риты и Женьки. Они погибли, но и хорошо обученные и вооруженные фашисты не прошли на задание, не выполнили его, потому что «пять девочек, всего пять»,- как в отчаянии выкрикивал Басков, встали на их пути. Повесть производит неизгладимое впечатление. Ее прочитываешь на едином дыхании, ощущая себя чуть ли не участником событий - так ярко и образно сумел писатель рассказать о волнующей его теме, поведать о суровом времени, а в конечном итоге предостеречь, чтобы оно не повторилось.