Бунин "Легкое дыхание": анализ произведения. Сюжет рассказа Ивана Бунина "Легкое дыхание"

Одним из самых широко известных произведений И.А. Бунина является, несомненно, рассказ «Легкое дыхание». Можно предположить, что толчком к его написанию послужила поездка писателя на Капри, где во время прогулки писатель увидел на небольшом кладбище надгробие с медальоном. На нем была изображена совсем еще молодая и необыкновенно красивая девушка со счастливым выражением лица. Трагизм этой страшной противоречивости, видимо, настолько поразил писателя, что он решил «оживить» героиню на страницах своей прозы.
Образ «легкого дыхания», организующий весь рассказ, взят из старинной книги, которую читает главная героиня Оля Мещерская, пересказывая подруге особенно поразивший ее эпизод. Там говорится о том, что женщина должна уметь быть красивой и самое главное в ней — как раз «легкое дыхание». Героиня радостно заключает, что у нее оно есть и что в жизни ее ждет только счастье. Однако судьба распоряжается иначе.
Центральный персонаж этого рассказа — гимназистка Оля Мещерская. Она славится своей красотой, милой непосредственностью, очаровательной естественностью. «Она ничего не боялась — ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегу колена», — с любовью пишет о ней автор рассказа. В Оле есть даже что-то от Наташи Ростовой - такое же жизнелюбие, такая же открытость всему миру. Никто лучше Оли не танцевал, не катался на коньках, ни за кем так не ухаживали. Это юное существо с блестящими, живыми глазами, казалось, создано лишь для счастья.
Но один казачий офицер, добивавшийся близости с ней и получивший отказ, одним выстрелом обрывает эту юную прекрасную жизнь.
Финал этот слишком трагичен, и порою хочется упрекнуть писателя за такой тягостный конец. Но вдумаемся: действительно ли выстрел убил героиню? Может быть, офицер лишь нажал на курок, а трагедия случилась гораздо раньше?
Действительно, читая рассказ, удивляешься, почему, кроме Оли, в этом провинциальном городке нет ни одного человека, хоть сколько-нибудь достойного быть изображенным с таким же любованием. Остальные герои просто оставляют нас равнодушными, как, например, подруга Мещерской, или же вызывают отвращение. Таков друг Олиного отца пятидесятишестилетний Малютин. Весь город словно пропитан удушливой атмосферой пошлости, косности и разврата. Действительно, чем можно объяснить поведение Оли? Да, она очаровательна, мила, естественна, но, читая сцену, где Мещерская признается начальнице гимназии, что она уже женщина, невольно смущаешься от такой ужасной раздвоенности личности: с одной стороны, Оля — само совершенство, с другой же — она всего лишь девица, слишком рано познавшая радость плотских утех. Эти противоречивые образы одной и той же героини не дают понять ее характер однозначно, и иногда в голову приходит почти хулиганская мысль: не есть ли Оля Лола, введенная Буниным в литературу задолго до автора «Лолиты»?
На мой взгляд, мотивы поступков героини «Легкого дыхания» очень трудно оценить с логической точки зрения. Они иррациональные, «утробные». Раскрывая образ такой неоднозначной героини, как Мещерская, не нужно бояться рассматривать разные и даже противоположные точки зрения. Выше мы сказали, что судьба и характер Оли есть порождение косной провинциальной среды, где она выросла. Теперь же, столкнувшись с поразительной противоречивостью героини, можно предположить совсем иное.
Бунин, как известно, хоть и считается последним классиком критического реализма, все же не до конца следует его принципам изображения действительности. Сказать, что Мещерская есть всего лишь порождение среды, растлевающей и убивающей молодую невинность, значит, на мой взгляд, рассматривать рассказ слишком прямолинейно, обедняя тем самым первоначальный авторский замысел. Исправьте общество, и пороков не будет — так говорили в XIX веке, но в XX все чаще не ищут причин, говоря, что мир непознаваем. Мещерская такова, и больше ничего. В качестве еще одного аргумента можно вспомнить рассказы Бунина о любви, в особенности — , где поступки героев тоже очень сложно мотивировать. Ими словно управляет какая-то слепая, нерассуждающая сила, стихийно дающая людям счастье с горем пополам. В целом для Бунина характерно как раз такое мировосприятие. Вспомним рассказ «Господин из Сан-Франциско», в котором судьба неожиданнейшим образом распоряжается жизнью героя, не давая никаких объяснений. В свете этих рассуждений можно составить суждение об Оле, противоположное и в какой-то мере уравновешивающее наши первые выводы: писатель в образе непохожей на других гимназистки хотел показать истинную природу женщины, полностью находящейся во власти слепых, «утробных» инстинктов. Убеждение в том, что жизнь распоряжается нами исключительно по своему усмотрению, как нельзя лучше иллюстрируется примером юной девушки, слишком рано познавшей жизнь и от того безвременно погибшей.
Наверное, однозначного ответа на вопрос, кто же на самом деле есть Оля, какие проблемы поднимает в этом рассказе, дать нельзя, да и вряд ли нужно. Глубже проникнуть в образ главной героини, лучше понять специфику и проблематику рассказа и попытаться примирить две противоположные точки зрения, изложенные выше, можно, подумав над названием. «Легкое дыхание», которое «навсегда рассеялось в этом холодном ветре», — это, на мой взгляд, образное выражение того, что есть в человеке духовного, истинно человеческого. Очаровательная и в то же время развращенная гимназистка, глупый и злой офицер, убивший ее, провинциальный городок со всеми своими уродствами - все это останется на грешной земле, а этот дух, живший в Оле Мещерской, унесется ввысь, чтобы снова воплотиться во что-нибудь и напомнить нам, что кроме наших суетных и мелких помыслов и дел в мире есть еще что-то такое, что неподвластно нам. В этом, на мой взгляд, непреходящее значение выдающегося рассказа Ивана Алексеевича Бунина.

Книга Л. Выготского "Психология искусства" была впервые издана в 1965 году, через сорок лет после ее написания. Она до сих пор сохраняет научный интерес. Отдельные страницы этой работы посвящены рассказу Бунина "Легкое дыхание". Здесь немало интересных наблюдений над его композицией, структурой отдельных фраз. Но в целом автор, на наш взгляд, весьма спорно истолковал смысл рассказа. По мнению ученого, если взять события жизни героя "в их жизненном и житейском значении, перед нами просто ничем не замечательная, ничтожная и не имеющая смысла жизнь провинциальной гимназистки, жизнь, которая явно всходит на гнилых корнях... Пустота, бессмысленность, ничтожество этой жизни подчеркнуты автором., с осязательной силой" (Выготский Л.С. Психология искусства. - М, 1986). Однако, как замечает Л. Выготский, не таково впечатление от рассказа в целом. Писатель "достигает как раз противоположного эффекта, и истинную тему его рассказа, конечно, составляет легкое дыхание, а не история ггутаной жизни провинциальной гимназистки. Это рассказ не об Оле Мещерской, а о легком дыхании (?!"); его основная черта - это то чувство освобождения, легкости, отрешенности и совершенной прозрачности жизни, которое никак нельзя вывести из самих событий, лежащих в его основе".
Трудно согласиться с утверждением, что наше читательское впечатление от рассказа не связано с его содержанием, а также с тем, что рассказ оставляет впечатление "легкости, сггрешенности и совершенной прозрачности (?!) жизни". Думается, читатель выносит несколько иные чувства. Это горечь, даже боль за нескладно сложившуюся жизнь девушки. Мысль Л. Выготского, что жизнь Мещерской бессмысленна и ничтожна, противоречит этике и эстетике Бунина. Для Бунина женская красота - бесценный дар природы, а не "пустота и гниль",

Понятие "легкое дыхание" трактуется ученым расплывчато и отвлеченно. Между тем это вполне конкретное обозначение одного из слагаемых женской красоты, с кодексом которой Оля познакомилась при чтении книг отца. Они-то и оказали отрицательное воздействие на ее неокрепшую душу. Вот что она сообщила своей любимой подруге: "Я... прочла, какая красота должна быть у женщины... черные, кипящие смолой глаза... черные, как ночь, ресницы, нежно играющий румянец, тонкий стан... маленькая ножка... правильно округленная икра, колено цвета раковины, покатые, но высокие плечи, - я многое почти наизусть выучила, так все это верно - но главное, знаешь что? - Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть, - ты послушай, как я вздыхаю, - ведь правда, есть?"

В последней фразе повторение отдельных слов и выражений, незаконченные предложения передают взволнованность рассказчицы, ее радость самоутверждения, что и она гфинадлежит к клану красивых жешцин. Этот монолог говорит и об отсутствии душевной тонкости у Мещерской. Ведь все, что она сообщила о женской красоте, подчеркивало некрасивость ее подруги, "полной, высокой" Субботиной. В этом бульварном кодексе женской красоты все о внешности, причем утрированно, вульгарно, и ничего - о духовности, нравственных качествах ее носительницы. Некоторая ущербность поклонницы этого кодекса очевидна. Однако Бунин испытывает двоякое чувство к своей героине: восторженное и горестное. Интонация восхищения ощутима, когда писатель повествует об очаровании Оли, ее естественности, лишенной кокетства. "Она ничего не боялась - ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос". Страстное жизнелюбие героини по душе повествователю. Однако он с горечью отмечает ее легкомыслие, отсутствие каких-либо этических понятий и сдержек.

Семнадцатилетняя гимназистка не могла по долгу учащейся не прочесть отдельные произведения Пушкина, Тургенева, Толстого (события, отраженные в рассказе, происходят после русско-японской войны, и эти писатели были включены в гимназическую программу по литературе) . Однако не они оставили след в ее душе.

Судя по бульварной бе^етристике, которая находилась в шкафах Мещерского, его друзей (речь идет о Малютине), в семье она не получила нужного духовного развития. Да и уездная гимназия этому мало способствовала. Достаточно сослаться на образ началь ницы гимназии^-ее излюбленное занятие в служебном кабинете - вязание, содержание ее разговора с Мещерской, чтобы иметь представление о педагогической атмосфере в гимназии. Начальницу беспокоят прическа не по годам и дорогие гребни Оли, ее туфельки "в двадцать рублей". А ведь финансовые траты семьи вне педагогической компетенции начальницы. Да и сам тон "беседы" - раздражительный, недоброжелательный - свидетельствует об отсутствии педагогического такта во взаимоотношениях с учащимися. Заметим, во время своих поучений начальница продолжала вязать.

Времяпрепровождение гимназисток - гуляния, балы, катание на коньках -мало что давало для их нравственного развития.

Первенствовать на балах и катке, испытывать внимание молодых людей: все это не делало девушку счастливой. Лишь наедине с собой, в общении с природой Оля почувствовала себя счастливой. Вот что она занесла в свой дневник: "...я осталась одна. Я была так счастлива, что одна, что не умею сказать., Я утром гуляла одна в саду, в поле, была в лесу, мне казалось, что я одна во всем мире, и я думала так хорошо, как никогда в жизни. Я и обедала одна, потом целый час играла, под музыку у меня было такое чувство, что буду жить без конца и буду так счастлива, как никогда!»

Появление на даче Малютина рушит гармонию в душе Оли. Она оказалась беззащитной перед домогательствами старого пошляка. Мещерская особых чувств к 56-летнему Малютину не питала. То, что нравилось ей в нем, малозначительно. Нравилось, что Малютин был хорошо одет, что глаза у него "совсем молодые, черные, а борода изящно разделена на две длинные части и совершенно серебряная". На первых порах Оля была потрясена тем, что произошло с ней. "Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход..." Однако боль раскаяния оказалась непродолжительной. Она стремилась ее заглушить буйным весельем. Но одна непоправимая ошибка повлекла за собой другую: связь с казачьим офицером, некрасивым и недалеким, затем разрыв в оскорбительной для него форме, предоставление ему своего дневника. Это уже не шалость и игра, а непозволительная распущенность, даже цинизм.

"Быть предельно живым - значит быть предельно обреченным. Такова ужасающая истина бунинского мироощущения". (Вай-ман С. "Трагедия "легкого дыхания". - Литературная учеба, 1980, № 5). Разве сближение с Малютиным, офицером означает быть "предельно живой"? В этой близости нет любви, сильных чувств, страсти. Оля Мещерская так и не пережила взлета чувств, которые пережили многие герои писателя: Хво-щинский ("Грамматика любви"), Митя ("Митина любовь"), Галя ("Галя Ганская"), Руся ("Руся") и многие другие. Падение Оли - следствие, говоря языком Бунина, ее "ут-робности", жажды самоосуществления.

Писатель обнажил причины несостоявшейся жизни Мещерской. Это - бездуховность, отсутствие этических норм. Оля ни разу не призадумалась над тем, что волнует девушку ее возраста,- о любви, своей будущности.

Есть образ, который мало привлек к себе внимание писавших о рассказе. Это образ классной дамы, судьба которой обнажает духовное убожество, царящее в уездном городе.

Вначале смыслом существования классной дамы была мечта о своем брате, "ничем не замечательном прапорщике", будущность которого представлялась ей блестящей. Она полагала, что ее судьба "как-то сказочно изменится благодаря ему". После его гибели она убедила себя, что она "идейная тррке-ница" и служит высшим интересам. Но после гибели Мещерской классная дама посвятила себя исступленному служению ее памяти. Очевидно, духовно бедна окружающая жизнь, которая толкает человека в мир выдумки. Эта одинокая женщина, которая проводит у могилы Мещерской долгие часы, вызывает у читателя сочувствие к себе как человеку неприкаянному, не нашедшему себя в жизни.

Несколько замечаний о композиции рассказа. Она подчинена не тому, как полагал Л. Выготский, чтобы "погасить, уничтожить., непосредственное впечатление" от событий, а раскрытию драматизма жизни героини.

Начинается повествование с финала жизни Мещерской, описания ее могилы; затем повествование о детстве и беззаботной юности Оли. Далее эпизод в кабинете начальницы, где узнаем о случившемся с ней. Следующий эпизод - гибель Оли; экскурс в ее прошлое - обращение к дневнику. И снова кладбище, где покоится Оля. Затем лаконичный рассказ о классной даме и вновь о прошлом героини - рассказ о "легком дыхании". И концовка рассказа.

Сюжет складывается из контрастных по своему содержанию и тональности эпизодов. Драматические сцены перемежаются с повествованием о поэзии юности; грустный кладбищенский пейзаж соседствует с описанием безрадостной жизни классной дамы, которое щ>фывается восторженным монологом Оли о женской красоте.

Смешение планов, от настоящего к прошлому; эпизодов грустных и наполненных радостью бытия Оли - такова структура рассказа, сюжет которого отличается необыкновенной собранностью и драматизмом. Каждый эпизод - этап в жизни Мещерской, ее взросления, нравственного падения и гибели. Писатель обращается к различным формам лепки характеров: повествованию, портрету, косвенной и прямой речи действующих лиц, пейзажным зарисовкам, дневниковым записям, авторским отступлениям.

Грустные строки начала рассказа и его концовки предваряют и завершают читательское восприятие и служат своеобразной эпитафией безвременно оборвавшейся жизни. "На кладбище, над свежей глиняной насыпью, стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый... В самый же крест вделан довольно большой бронзовый медальон, а в медальоне - фотографический портрет гимназистки с гадостными, поразительно живыми глазами.

Это Оля Мещерская".

И эти "поразительно живые глаза" будут долго привлекать к себе внимание посетителей кладбища, напоминать им о некогда живой очаровательной девушке.

"Свет незакатный" - так названо одно из стихотворений Бунина. В чем-то оно напоминает "Легкое дыхание":

Не плита, не распятье -
Предо мной до сих пор
Институтское платье
И сияющий взор.

Грустью овеяна, как и рассказ в целом, последняя строка произведения: "Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре". Для автора слова легкое дыхание олицетворяют юность, буйство жизненных сил и в то же время легкомыслие и бездумье. Вот как разъяснил смысл заглавия рассказа сам автор. "Иван Алексеевич, -"вспоминала Г.Н. Кузнецова, - стал объяснять, что его всегда влекло изображение женщины, доведенной до предела своей "утробной сущности": "Только мы называем это утробностью, а я там назвал это легким дыханьем. Такая наивность и легкость во всем, и в дерзости, и в смерти, и есть "легкое дыхание", недуманье" (Литературное наследство, т. 84, кн. 2, М„ 1973).

Итак, человек ответствен за то, как складывается его жизнь. Он во многом творец своей судьбы. Но в рассказе таится и другой, глубинный смысл. Мир, изображенный писателем, враждебен красоте. Надругался над Мещерской Малютин, недоброжелательна к ней начальница гимназии, одергивала ее своими наставлениями классная дама, распорядился жизнью Мещерской казачий офицер, лишь ученицы младших классов своим детским чутьем сумели выделить Олю среди гимназисток и "никого не любили так, как ее".

Судьба Мещерской во многом схожа с судьбой героини стихотворения Блока "На железной дороге":

Под насыпью, во рву искошенном,
Лежит и смотрит, как живая,
В цветном платке, на косы
брошенном,
Красивая и молодая.

Зелень некошеных трав как олицетворение вечной жизни, праздничность одежды погибшей, ее молодость, красота - и смерть!

"Страшный мир" чужд и враждебен красоте и своей пошлостью и грязью губит все незаурядное, красивое.
Программа по литературе для средних общеобразовательных учебных заведений, утвержденная Министерством образования РФ, предлагает в 9-м классе для ознакомления с творчеством И.А. Бунина рассказы: "Солнечный удар", "Иоанн-Рыдалец", "Чистый понедельник " и другие (по выбору учителя и учащихся).
Думаем, в числе других словесник изберет "Легкое дыхание" - одно из лучших произведений писателя.

Иван Алексеевич Бунин вошел в историю русской литературы как писатель, способный удивительно тонко и трепетно описывать столь многогранное чувство как любовь. Одной из наиболее ярких его работ на эту тему стало произведение «Легкое дыхание». Анализ рассказа позволит лучше понять психологию этого чувства, и будет особенно полезен ученикам 11 класса при подготовке к уроку по литературе.

Краткий анализ

Год написания – 1916 год.

История создания – Рассказ был написан под впечатлением от прогулки по кладбищу, где писатель случайно наткнулся на могилу юной девушки. Контраст унылого места и медальона с изображением красавицы с необычайно живыми и радостными глазами глубоко потряс Бунина.

Тема Центральная тема произведения - очарование и трагизм беспечной молодости.

Композиция – Композиция отличается отсутствием хронологического порядка и четкой схемы «завязка-кульминация-развязка». События начинаются и заканчиваются на кладбище, фабула не всегда совпадает с сюжетом, попадаются эпизоды, не имеющие, на первый взгляд, никакого отношения к истории Оли Мещерской.

Жанр – Новелла (короткий сюжетный рассказ).

Направление – Модернизм.

История создания

Рассказ Бунина «Легкое дыхание» был написан в марте 1916 , и опубликован в том же году в газете «Русское слово».

Во время пребывания Ивана Алексеевича в имении Васильевское, к нему обратились из столичной газеты «Русское слово» с просьбой предоставить какое-либо небольшое произведение для публикации в пасхальном номере. Бунин был не прочь отправить солидному изданию свою работу, однако готовых новых рассказов к тому времени у него не было.

Тогда писатель вспомнил о своих прогулках по Капри, когда он случайно набрел на небольшое кладбище. Прогуливаясь по нему, он обнаружил могильный крест с портретом цветущей жизнерадостной девушки. Вглядываясь в ее смеющиеся, полные жизни и огня глаза, Бунин рисовал себе картины из прошлого этой юной красавицы, столь рано ушедшей в мир иной.

Воспоминания о той прогулке и послужили толчком к написанию рассказа о любви, главной героиней которого стала гимназистка Оля Мещерская, чей образ был «срисован» с портрета на кладбище.

Однако предпосылкой к написанию новеллы были и боле глубокие воспоминания писателя, зафиксированные в его дневнике. В возрасте семи лет он стал свидетелем смерти младшей сестренки Саши, любимицы всей семьи. Трагедия, происшедшая февральской ночью, глубоко потрясла мальчика, навсегда оставив в его душе образы девочки, зимы, облачного неба, смерти.

Тема

Тема любви является центральной в рассказе «Легкое дыхание». Автор раскрывает ее сквозь призму характера и поведения Оли Мещерской - девушки невероятно жизнерадостной, обаятельной и непосредственной.

Для Бунина любовь - это, прежде всего, страсть. Всепоглощающая, неистовая, разрушительная. Неудивительно, что в произведении верной спутницей любви всегда идет смерть (молодой гимназист Шеншин был на грани суицида от неразделенной любви к Оле, а сама главная героиня стала жертвой обезумевшего любовника). Такова особенность концепции любви Ивана Алексеевича.

Невзирая на аморальные поступки гимназистки, писатель, все же, не подвергает критике ее поведение. Напротив, неиссякаемая жизненная энергия Оли, ее способность видеть жизнь только в радостных, светлых тонах, обезоруживающее обаяние и женственность привлекает автора. Не во внешних чертах заключается истинная женская красота, но в способности вдохновлять и очаровывать людей. Это и есть основная мысль произведения.

Беспечность и некоторая поверхностность Мещерской - лишь обратная сторона медали ее естества. И главная проблема девушки в том, что никто из близкого окружения не смог научить ее балансировать между легкостью и «порханием» по жизни и ответственностью за свои поступки.

Подобное равнодушие становится причиной гибели девушки. Однако смерть не в состоянии забрать с собой в бездну очарование молодости - «легкое дыхание» рассеивается во вселенной, чтобы вскоре возродиться вновь. К такому выводу подводит писатель читателей, благодаря чему произведение не оставляет после себя тяжелый осадок.

Композиция

К главным особенностям композиции новеллы следует отнести контраст и отсутствие хронологической последовательности . Произведение начинается с описания могилы Оли, затем автор рассказывает о раннем детстве девушки, затем вновь «перескакивает» к ее последней зиме. После идет разговор Мещерской с начальницей гимназии, в ходе которого становится известно о ее связи с пожилым офицером. Затем - известие об убийстве гимназистки. И в самом конце рассказа автор добавляет незначительный, казалось бы, эпизод из жизни Оли, в котором она делится с подругой своим представлением о женской красоте.

Благодаря временным перемещениям и быстрой смене всех действий автору удалось создать чувство легкости и некоей эмоциональной отрешенности. В произведении все призвано подчеркнуть живую и непосредственную натуру главной героини. Все события происходят стремительно, не давая возможности их как следует проанализировать. Так скоротечно промелькнула и угасла жизнь Оли Мещерской, которая всегда жила исключительно сегодняшним днем, не думая о последствиях своих действий.

В своем рассказе Бунин сразу же лишает сюжет непредсказуемости и кульминационной развязки. Она уже произошла - и это смерть юной гимназистки. Понимая, что самое главное уже произошло, читатель переключается на события, которые привели к печальному финалу.

Намеренно разрушая причинно-следственные связи в рассказе, писатель делает акцент на том, что не имеют никакого значение ни мотивы поведения Оли, ни дальнейшее развитие событий в рассказе. Неизбежная обреченность героини - в ней семой, в ее невероятно притягательной женской сущности, очаровании, непосредственности. Огромная страсть к жизни и привела ее к столь быстрому концу.

В этом и заключается смысл названия рассказа. «Легкое дыхание» – это невероятная жажда жизни, способность с удивительной легкостью парить над обыденной реальностью, не замечая проблем и искренне радуясь каждому прожитому дню, каждой минуте.

Жанр

Проводя в «Легком дыхании» анализ на жанровую принадлежность произведения, следует отметить, что написано оно в жанре новеллы - короткого сюжетного рассказа, в котором в полной мере отражена основная проблематика и идея, волнующая автора, представлена картина жизни героев из различных групп общества.

Будучи последователем реализма, Иван Алексеевич не мог оставаться в стороне от модернизма, все более набиравшего обороты в ХХ столетии. Краткость сюжета, символизация и многозначность деталей, раздробленность описываемой истории и демонстрация ничем не приукрашенной реальности указывают на то, что «Легкое дыхание» соответствует модернизму, в котором присутствуют основные тенденции реализма.

Сочинение

Осенью 1912 года в интервью корреспонденту «Московской газеты» Бунин сказал: «…мною задумана и даже начата одна повесть, где темой служит любовь, страсть. Проблема любви до сих пор в моих произведениях не разрабатывалась. И я чувствую настоятельную потребность написать об этом». Действительно, до тридцатидвухлетнего возраста писатель почти не касался темы, которая спустя несколько лет станет ведущей в его творчестве. Бунин с детства был необыкновенно чуток к женской красоте, ощущая в ней «что-то совсем особенное», чем, вероятно, давал повод поверхностным толкователям обвинять его в «терпкой чувственности».

На самом деле Бунин создал собственный образ любви еще в юности и оставался верен этому представлению до конца жизни. В статье 1888 года писатель заметил: «Любовь, как чувство вечное, всегда живое и юное, служило и будет служить неисчерпаемым материалом для поэзии; она вносит идеальное отношение и свет в будничную прозу жизни, расшевеливает благородные инстинкты души и не дает загрубеть в узком материализме и грубо-животном эгоизме», В поздней бунин-ской прозе – «Жизни Арсеньева», в «Темных аллеях» особенно – любовь всегда окрашена трагизмом и печалью. Через любовное переживание человека писатель постигал наиболее общие и неизменные законы жизни, сложные духовные процессы вовлечения личности в жизнь Вселенной. В числе предреволюционных бунинских рассказов, объединенных темой любви,- «Чаша жизни», «Сын», «Грамматика любви» и др. Шедевром же прозы этих лет по праву признано «Легкое дыхание».

Исследователи по-разному интерпретировали бунинскую новеллу, однако наиболее удачными можно считать только те прочтения, которые отражают авторский взгляд на человека, запечатленный в «Легком дыхании». Прежде всего необходимо учесть, что категория характера приложима далеко не ко всем героям Бунина, из чего вытекает и необязательность события, действия, поступков героев. Чаще писатель представляет человека не как характер, а как состояние или повседневное сознание. Мысль и поступок вытесняются у героя Бунина состоянием, ощущением, воспоминанием. Все существо бунинского человека настроено на восприятие жизни, а не на ее объяснение и – тем более – изменение. Художественный мир Бунина, как уже говорилось, всегда неизменен. И человек существует в нем не как совокупность определенных черт, а совсем в другом качестве. Г. Н. Кузнецова в «Грасском дневнике», вспоминая жизнь в доме Буниных, передает свой разговор с писателем о его «Легком дыхании». Ей показалась сомнительной та легкость, с которой героиня новеллы гимназистка Оля Мещерская признается начальнице гимназии в том, что «она уже женщина». Бунин не стал спорить, но попытался разъяснить свою художественную задачу. Его интересовало изображение женщины, доведенной до предела своей «утробной сущности». Наивность, легкость, недоумение и подобные иррациональные состояния героини доведены автором «до предела», исключающего возможность оценивать поступки Оли Мещерской с точки зрения разума. Вспомним, что предшественники Бунина доводили «до предела» именно разумные начала жизни человека’.; Действия героев всегда имели социально-культурные причины. Их поступки отвечали идеям, представлениям, традициям, которые в случае разумности приносили добро как самому герою, так и его ближним. В противном случае совершались несчастья и трагедии. У Бунина мотивы человеческих поступков почти всегда зарождаются в области бессознательного. Их можно охарактеризовать именно как «утробные».

В споре с Буниным Г. Н. Кузнецова оказывается на привычной для восприятия литературного произведения позиции классического реализма. Она хорошо знала тип русской гимназистки определенной эпохи и посчитала, что так, как Оля Мещерская, девушка поступить не могла. А. С. Выготский, анализируя «Легкое дыхание», в этой связи замечает следующее: форма рассказа Бунина направлена «не на то, чтобы… раскрыть жизнь русской гимназистки до конца, во всей ее типичности и глубине, а как раз в обратную сторону». Его мысль получила дальнейшее развитие в исследовании В. Я. Линкова, утверждающего, что «…Оля Мещерская совершает свои поступки совсем не потому, что она гимназистка. Ее поведение не есть плод воспитания и влияния среды, а порождено, как выразился Бунин, «утробным» началом, общим у героини, по мнению писателя, не с русскими гимназистками, а со всеми женщинами независимо от страны, среды, воспитания, эпохи».

ng>Суть содержания, структуры и стилистики анализируемой новеллы наиболее обстоятельно раскрывает зарубежный русист А. К. Жолтовский в работе «”Легкое дыхание” Бунина – Выгодского семьдесят лет спустя». По мысли Жолтовского, своеобразие произведения Бунина – прежде всего в композиции, для которой характерно множество временных скачков. Они могут рассматриваться и как прием снижения интереса к событиям в пользу сотворения общей атмосферы легкости и отрешенности, и как способ создания повествовательных контрастов (событийных неожиданностей и др.). Композиционные сдвиги подчинены общей схеме: повествование из настоящего (на могиле Оли) переходит к восстановлению прошлого (ее гимназическая жизнь), доходит почти до настоящего (смерть Оли и следствие над ее убийцей), снова обращается к прошлому (эпизод падения), перебрасывается в настоящее (классная дама на пути к Олиной могиле), далее кратко описав прошлое (классной дамы), возвращается в настоящее (классная дама на могиле), затем автор приводит разговор из прошлого (о легком дыхании), откуда резко возвращает нас в настоящее (ветер на кладбище).

Движение из настоящего в прошлое ритмически неравномерно. Крупным планом даны разговор Оли с начальницей и рассказ о «легком дыхании». Целая же цепь важных событий и планов спрессована в одно, на первый взгляд, неестественно длинное предложение: «И невероятное, ошеломившее начальницу признание Оли Мещерской совершенно подтвердилось: офицер заявил судебному следователю, что Мещерская завлекла его, была с ним близка, поклялась быть его женой, а на вокзале, в день убийства, провожая его в Новочеркасск, вдруг сказала ему, что она и не думала никогда любить его, что все эти разговоры о браке – одно ее издевательство няд ним, и дала ему прочесть ту страничку дневника, где говорилось о Малютине».

Степень важности событий, «нагроможденных» в ОДНОМ предложении, искажена. И даже если последовательно выстроить ни порядку все события, в Олиной биографии остаются разрывы. В результате разговор о легком дыхании не приурочен к какому-либо конкретному периоду жизни Оли (до или после падения? до или после связи с офицером?). Иначе говоря, у Бунина движение времени не способствует хронологическому выстраиванию истории героини. Вместо ее размеренного хода в одном направлении происходят то остановки, то разрывы. Время идет неравномерно, на плохо связанных отрезках и в разных направлениях. Такой прием создает эффект освобождения от времени и ослабляет интерес к развитию сюжета.

Традиционное новеллистическое повествование всегда основывается на интересе к событию, смысл которого раскрывается в финале произведения. Отсюда осгросюжетность новеллы. В «Легком дыхании» традиционные способы изложения оказываются потесненными, но не отбрасываются полностью. О смерти Оли сообщается в начале произведения, читателю хочется узнать как это случилось. Интерес подкрепляется тем, что история «падения» Оли сначала пропускается, затем прерывается, едва начавшись (в сцене с начальницей) и лишь позднее о ней рассказывает страничка из дневника. Такой обрыв фабульных связей свидетельствует о наличии в бунинском тексте ярко выраженных черт модернистского письма. Так, остается неизвестным, к чему привело покушение гимназиста Шеншина на самоубийство, чем кончился прерванный рассказчиком разговор Оли с начальницей, что стало с арестованным убийцей Оли, как развивались отношения Оли и ее родителей с их другом и ее совратителем Малютиным. В то же время рассказчик уделяет много внимания совершенно второстепенным Толе и Субботиной. Происходит как бы нарочитое смазывание фабулы. Да и сама она далека от принятой в реалистической литературе причинной связанности.

Бунин назвал свой рассказ "Лёгкое дыхание". Как дыхание может быть лёгким? Ведь это уже что-то изначально лёгкое, привычное. Дыхание даётся природой, оно естественно для каждого человека. Все люди привыкли дышать, и ни для кого дыхание не является сложной работой. Лёгкое дыхание - это что-то неуловимое и очень недолговечное.

Олицетворением "лёгкого дыхания" является Оля Мещерская. Её образ противопоставлен другому: образу господина из Сан-Франциско. Господин из Сан-Франциско расписал по дням всю свою жизнь, он всегда знал (или, по крайней мере, думал, что знал), когда, где и чем он будет заниматься, он чётко представлял себе своё будущее и планировал начать "настоящую жизнь" только после пятидесяти восьми лет. Все свои пятьдесят восемь лет он не жил, а существовал по строго заведённому распорядку. Его жизнь не состоялась из-за того, что он слишком много думал, стараясь предусмотреть всё. Он убил в себе душу и стал неспособен получать удовольствие от красоты природы, от художественных ценностей. Господин из Сан-Франциско противопоставил себя природе, отгородился от неё, но в этом противоречии победила природа, и человек оказался жалким и никому не нужным.

Оля Мещерская была "из числа хорошеньких, богатых и счастливых девочек". "Без всяких забот и усилий как-то незаметно пришло к ней всё то, что так отличало её из всей гимназии, - изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз" - природа дала ей то, что хотели бы иметь многие. Сама Оля была частью природы: она не старалась сдерживать свои движения и чувства, не скрывала свои эмоции. Оля выделялась среди "толпы коричневых гимназических платьиц" тем, что умела находить радость в каждом дне. Наверное, не многие люди были способны заметить, что зима была "снежная, солнечная, морозная", не многим могло поднять настроение то, что "рано опускалось солнце за высокий ельник гимназического сада, неизменно погожее, лучистое, обещающее и на завтра мороз и солнце".

Оля считала других людей такими же, как она. Поэтому она замечает вокруг себя только красивые черты того, что её окружает. Она замечает, что начальница хоть и седая, но моложавая, что её кабинет "необыкновенно чистый и большой", замечала "тепло блестящей голландки и свежесть ландышей на письменном столе". Заходя в этот "необыкновенно чистый и большой кабинет" она не думала о том, что её там будут ругать. В Малютине она замечает только то, что хоть ему и пятьдесят шесть лет, но "он ещё очень красив и всегда хорошо одет, и глаза совсем молодые, чёрные, а борода изящно разделена на две длинные части и совершенно серебряная".

У Оли в её изящности, нарядности, ловкости отражался такой же изящный, красивый духовный мир, она не была способна на какой-нибудь мерзкий поступок. Оля думала, что другие люди такие же, как она, что их приятная внешность и хорошая одежда отражают такую же чистую душу, как и у неё. Она стремилась узнать как можно больше мир, который любила, каждый день приносил ей огромное количество впечатлений, встреч, чувств, что она не могла не "сойти с ума от веселья". Оля была весела, довольна жизнью и наивна, поэтому она не думала о том, что окружающий её мир на самом деле может быть не таким прекрасным, каким он ей представлялся. Она никогда не думала о том, что люди, которые ей нравятся, могут оказаться подлецами и воспользоваться её красотой, молодостью, наивностью.

Стремясь узнать и испытать как можно больше, Оля не замечала, что то, что было естественно для неё, было против правил, установленных в обществе. Гимназистки должны были быть сдержанны в движениях - а она "вихрем носилась от гонявшихся за ней первоклассниц", надо было утонуть в "толпе коричневых платьиц" - а у неё была женская причёска, дорогие гребни в волосах и "туфельки в двадцать рублей", надо было быть скромной - а она заявила, что она "уже женщина, а не гимназистка". Когда Оля поняла, что ошибалась в Малютине, что он заставил её сделать то, что не было позволено правилами, ей стал противен не только Малютин, но и она сама.

"Я никогда не думала, что я такая!" Да, Оля не думала, она просто жила. И.А. Бунин говорил, что его "всегда влекло изображение женщины, доведённой до предела своей "утробной сущности". "Только мы называем это утробностью, а я там назвал это лёгким дыханием. Такая наивность и лёгкость во всём, и в дерзости, и в смерти, и есть "лёгкое дыхание", недуманье".

После смерти Оли на её могилу стала ходить её классная дама. Зачем? Может, потому, что поняла, что Оля Мещерская свою короткую жизнь прожила интереснее, чем она. Ведь классная дама - "немолодая девушка, давно живущая какой-нибудь выдумкой, заменяющей ей действительную жизнь". Начальница и классная дама ругали Олю за её причёску, поведение, одежду потому, что у них не было того, что было у неё: ни красивых волос, ни грациозных движений, ни молодости. Они не умели радоваться снежной зиме и сияющему солнцу. Их сущности хватало только на то, что они могли только сидеть за письменным столом с вязанием в руках и сединой в волосах.

Если бы все люди были такими же чистыми, наивными, красивыми, какой была Оля, и если бы все умели радоваться каждому дню, то все были бы счастливы. Но лёгкое дыхание есть не у всех. Оля слишком отличалась от того общества, в котором жила. Люди завидовали ей, не понимали её радости, её счастья, а она не понимала людей. Оля не смогла жить по тем законам, по которым жило общество. Лёгкое дыхание должно было рассеяться "в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре", потому что его нельзя привязывать к земле.