Современная российская драматургия. Комплекс "современная русская драматургия"

На рубеже столетий в драматургию приходит поколение двадцатилетних. Их произведения, как правило, исключительно пасмурные и в том или ином виде исследуют проблему зла. Главное место в пьесах занимают изображение нечеловечности и насилия чаще за все не со стороны государства, а зла, которое укоренено в отношениях людей и свидетельствует о том, что их души искалечены. Такие «Пластилин» Сигарева, «Клаустрофобия» Константина Костенко, «Кислород» Ивана Виропаева, «Паб» братьев Пресняковых. Таких пасмурных пьес и в таком количестве не было даже во времена андеграунда. Это свидетельствует о разочаровании в ценностях современной цивилизации и в самом человеке. Методом от противоположного, сгущая черные краски, молодые авторы отстаивают идеалы человечности.

Значительное место в современной драматургии занимают также римейки – новые, осовремененные версии известных произведений. Драматурги обращаются к Шекспиру, о чем свидетельствуют «Гамлет. Версия» Бориса Акунина, «Гамлет. Нулевое действие» Петрушевской, «Гамлет» Клима (Клименко), «Чума на оба ваши дома» Григория Горина. Из русских авторов обращаются к Пушкину («Драй, зибен, асс, или Пиковая дама» Коляды), Гоголя («Старосветская любовь» Коляды, «Башмачкин» Богаева), Достоевского («Парадоксы преступления» Клима), Толстого («Анна Каренина – 2» Шишкина: допускается вариант, что Анна осталась жива), Чехова («Чайка. Версия» Акунина).

Ведущая тема современной драматургии – человек и общество. Современность в лицах отображает творчество драматургов-реалистов. Можно сослаться на такие произведения, как «Конкурс» Александра Галина, «Французские страсти на подмосковной даче» Розумовской, «Пробное интервью на тему свободы» Арбатовой и немало других. Наибольший интерес среди представителей реалистической драмы сумела вызвать в 90-е годы Мария Арбатова благодаря новой для русской литературы феминистской проблематике.

Критерии классики во время оценивания современности признаются более объективными, чем любые идеологические критерии. В других случаях с предшественниками ведут спор или углубляют их наблюдение. Но в первую очередь драматургия отсылает к завещанным классикой общечеловеческим ценностям. Наилучшие из созданных современными драматургами пьес стали достоянием не только русской, а и зарубежной драматургии.

Русская литература конца XX – начала XXI ст. вообще представляет значительный интерес. Она учит думать, формирует моральное чувство, возражает безобразное, давая (часто в опосредствованной форме) представление о прекрасном и желательном.

Ответ на этот вопрос будет всегда субъективным, кому бы его ни задать. С начала века прошло всего лишь пятнадцать лет, а это очень малый срок, чтобы новая драматургия "проверилась" через испытание театром. Многие пьесы ждут порой и век, и полвека, пока не найдут адекватную реализацию. Мало времени для того, чтобы сформировалось сколь-нибудь объективное, проверенное многими экспертами, публикой мнение. Кроме того, весьма существенно, что западная драматургия попадает в российский контекст крайне не регулярно, мы ее знаем отрывочно - этому виной как уход многих западных культурно-образовательных институций с российского горизонта, а также известная инертность российского репертуарного театра, неразвитость переводческой деятельности.

В России очень богатое драматургическое движение в последние годы, из которого я бы, прежде всего, выделил Ивана Вырыпаева и Павла Пряжко. Первый ("Танец Дели", "Кислород", "Бытие № 2", "Пьяные") пытается обогатить драматургию философией буддизма, испытать жанр бесконфликтностью индуизма. В драматургии белоруса Пряжко, пишущего по-русски ("Запертая дверь", "Трусы", "Жизнь удалась"), идет речь об исчезновении языка как средства коммуникации. Среди российских пьес, рассказывающих о духовных проблемах человека XXI века - "Экспонаты" Вячеслава Дурненкова и "Изображая жертву" братьев Пресняковых.

В западной драматургии, безусловно, на первом месте - театр немецкий, наследующий традиции интеллектуального, социального обостренного театра. Это, прежде всего, Мариус фон Майенбург ("Мученик", "Камень"); в пьесе Майенбурга "Урод" речь идет о феномене физической красоты, ставшей разменной монетой в деловых играх и факторах успеха и престижа. Роланд Шиммельпфенниг, чей "Золотой дракон" повествует о социальном неравенстве и эксплуатации Европой стран второго и третьего мира. Интересен немецкоязычный швейцарец Лукас Бэрфус, написавший "Путешествие Алисы в Швейцарии" об этических парадоксах эвтаназии.

В британской драматургии лидирует Марк Равенхилл, который в пьесах "Продукт" и "Стреляй/Получай приз/Повторяй" говорит об агрессии медиатеррора на современное сознание. Значительным феноменом британско-ирландской культуры (и наиболее ставящимся западным драматургом в России) является Мартин Макдонах (написанные в XXI веке "Человек-подушка", "Лейтенант с острова Инишмор", "Однорукий из Спокана"), говорящий о зависимости современного человека от изощренного насилия и о парадоксах отчаянного гуманизма.

Серьезный вклад в образную, эстетскую драматургию вносит литовский драматург Мариюс Ивашкявичус ("Мадагаскар", "Ближний город", "Мистрас", "Малыш"). Польский драматург Дорота Масловская ("У нас все хорошо", "Двое бедных румын, говорящих по-польски") одной из своих тем делает современный язык, сигнализирующий об агонии, омертвении, автоматизме сознания человека XXI века. Среди плеяды финских драматургов выделяется Сиркку Пелтола, чьи "Маленькие деньги" изучают сознание аутиста, аутсайдера, чужака.

Ну вот - еще только 2016, а мы уже стремимся оценивать век полностью:) Критерий важности пьесы довольно субъективен, на мой взгляд стоит присмотреться к премии "Тони" - самой значимой театральной премии США. Некоторые победители в России не ставились и не так известны нашей публике, но среди тех, что ставились, безусловно выделяется "Берег Утопии" Тома Стоппарда (написана в 2002 г., премию получила в 2007, первая российская постановка - РАМТ, 2007 г.). Эта пьеса крута не только с точки зрения монументальности (3 огромных акта), но и с точки зрения философского наполнения и множества смыслов.

(2 женск. 7 мужск.)
(Иллюзион в двух действиях)
Анатолий Юрьевич Мозжухин, состоятельный бизнесмен, склонный к рефлексии мужчина средних лет в кризисе. Он разорен. От него уходит жена. Как оказалось, единственным человеком, способным поддержать и разделить горечь несчастий является его старинный друг, "пропойца и бродяга" Каморин. Но и тот не в силах удержать главного героя от самоубийства. Роковой выстрел. Казалось бы, точка в этой печальной истории поставлена, однако, оказывается, что все только начинается. Игровая, исполненная юмора пьеса предоставляет актерам замечательную возможность проявить свои данные, блеснуть даром импровизации.

  • АНТРОПОЛОГИЯ (2 женск. 3 мужск.)
    (Комедия в двух действиях)
    Известный писатель, Дмитрий Андреевич Кобликов приглашает на дачу бывшую жену, звезду кино, Светлану Эдуардовну Мницкую. У него - юная жена, у нее - молодой любовник. Череда неожиданных событий, гамма новых чувств. Путаница, смятение. Все как в новом философском романе героя, именуемом "Антропология".
  • INCIPIT VITA NOVA (1 женск. 4 мужск.)
    (Этюд)
    Изящная философская миниатюра, выполненная в жанре "наивной" комедии, затрагивающая самые острые проблемы современности, вместе с тем исполнена высшим трагизмом. Этюд явился основой для создания пьесы MALUM IN SE.
  • MALUM IN SE (3 женск. 7 мужск.)
    (Наивная комедия в двух действиях)
    При очевидной актуальности проблем, затрагиваемых в "наивной" комедии, невольно напрашивается сравнение со средневековым гобеленом. Философы, менестрели, загадочные жители леса, охотники и дикие звери незримо присутствуют на этом пиршестве в сумерках. Не смотря на высший трагизм событий, разворачивающихся в пьесе, автор умудрился сохранить легкость и остроту обозначенного им жанра.
  • ГЛАДИЛЬЩИЦА (1 женск.)
    (Драматический этюд)
    Страсть и тоска, любовь и непонимание, нежность и ненависть. В жизни каждой женщины так много красок и нюансов. Всякий опыт уникален, всякий финал предрешен и неизбежен. Богатый материал, для актрисы, задумавшей драматическое соло.
  • ШАМО (ГОБИ) (2 женск., 2 мужск.)
    (Пьеса в 2х действиях)
    В песках пустыни Гоби (Шамо) живет семья дейти (прародителей монголов). У них свой, древний уклад, своя философия. Глава семьи, Дорж, роет песок, пытаясь добраться до внутреннего моря, обещающего счастье всему человечеству. Его дочь, Мун, взрослеет. Как гром среди ясного неба в жизни семьи возникает Тим, сбившийся с маршрута водитель. Что принесет его появление – счастье или гибель?
  • ЛОМБАРД (2 женск., 4 мужск.)
    (Представление в двух действиях)
    Некий чрезвычайно влиятельный современный режиссер, претендующий на кардинальное реформирование театра, создает «представление неискушенных», в котором традиционные актеры пытаются импровизировать, не имея представления о том, в чем заключается замысел постановки, какова ее литературная основа, каким будет финал. В конечном итоге все сводится к банальному торгу. Все очень напоминает несуразицу и неустроенность наших дней. Комедия наполнена неожиданными метафорами, острыми диалогами, одним словом, всем тем, что характеризует разрабатываемое автором направление парареализма.
  • ПАВЛЫ (2 женск., 5 мужск.)
    (Стансы в двух действиях)
    По стечению обстоятельств, имена пациентов десятой палаты онкологического отделения совпадают. Каждый - Павел Андреевич. И лечащий врач их - тоже Павел Андреевич. Это совсем разные по возрасту и мировосприятию люди. Один день пребывания в больнице, как целая жизнь - поиски радости, открытия, короткое счастье:
  • КУДА ИСЧЕЗЛИ ВСЕ ЦВЕТЫ? (2 женск., 4 мужск.)
    (Пьеса в двух действиях)
    Пьеса-размышление о последних днях великой актрисы Марлен Дитрих. Материал предоставляет уникальную возможность воплощения образов Марлен и ее Alter Ego Нормы. Не смотря на очевидный трагизм фабулы, пьеса наполнена легкой иронией и юмором.
  • ПРИНЦ, ГОРОШИНА, ПРИНЦЕССА, КОРОЛЬ И СОВЕТНИК, РАЗУМЕЕТСЯ (2 женск., 3 мужск.)
    (Невидаль в двух действиях)
    Пьеса представляет собой ироническую фантазию на тему сказки "Принцесса на горошине".
  • НЕМНОГО ВЕРДИ, НЕМНОГО ЛЖИ (3 женск. 3 мужск.)
    (Сцены из семейной жизни в двух действиях)
    Заботы семейной жизни лежат на хрупких плечах Веры Андреевны Вальяжиной. Ее близкие - страстные, противоречивые люди. Муж боится выходить из дому и коллекционирует колокольчики. Сестра влюблена в ком-позитора Верди. Мать собирается замуж за маршала авиации. Взрывоопас-ную ситуацию может спасти только ее любовь.
  • НЕРОН исчерпанный и нежный наблюдает полет дирижабля (1 женск. 3 мужск., массовка)
    (Пьеса в двух действиях)
    Лишенное примет времени притчевое повествование о бегстве и гибели римского императора Нерона.
  • КОМИТАС (1 женск. 5 мужск.)
    (Пьеса в двух действиях)
    Пьеса о последней ночи в жизни Комитаса, выдающегося армянского композитора, фольклориста, певца и хорового дирижера. Искусством Коми-таса были покорены известные музыканты: Венсан д"Энди, Габриель Форе, Камиль Сен-Санс. В 1906 году после одного из концертов выдающийся французский композитор Клод Дебюси взволновано воскликнул: "Гениаль-ный отец Комитас! Преклоняюсь перед Вашим музыкальным гением!" Пе-реживший нужду, лишения, кошмар геноцида, Комитас уединился от внеш-него мира, укрылся в своих мрачных и тяжелых думах. В 1916 году здоровье Комитаса ухудшилось, и его поместили в психиатрическую клинику. Гений армянской музыки нашел свое последнее пристанище в Париже, в пригород-ной лечебнице Виль-Жуиф, проведя там почти 20 лет до самой смерти.
  • КРЫСОЛОВ
    (Сценарий для кино)
    Писатель Поваляев, получивший заказ на пьесу об А.С. Грине, отправляется для работы в город своего детства, где удивительные события, воспоминания и грезы обрушиваются на него, диктуя свой метафизический сценарий, ломая его мировосприятие и, в конечном итоге, саму жизнь.
  • ТЕСЛА (4 женск., 5 мужск.)
    (Комедия в двух действиях)
    Некогда мечтавший заниматься физикой поклонник бессмертных идей великого Теслы, а ныне проигравшийся картежник Игорь Дмитриевич Пока-тилов отправляется в гостиницу с тем, чтобы покончить жизнь самоубийст-вом. Его телохранитель Эдуард принимает решение, во что бы то ни стало спасти своего патрона. Ему на помощь приходят совершенно неожиданные персонажи, в том числе и обитатели тонких миров.
  • АКТ (1 женск. 2 мужск.)
    (Комедия в двух действиях)
    Старый муж, молодая жена и молодой человек. На первый взгляд ситуация банальная и явно анекдотичная. Если бы не… Здесь множество этих "если бы". Построенная по законам парареализма, пьеса несет в себе множество смыслов. Полифоническое звучание придает и классический для драматургии "театр в театре". Реализованная на сцене, пьеса предоставит актерам прекрасную возможность актерам продемонстрировать свое мастерство.
  • БОЛЕЗНЬ ПРАСЛОВА (4 женск. 13 мужск.)
    (Драма в двух действиях)
    Что случается, когда музыка уходит из нашей жизни? Что заполняет образовавшуюся пустоту?

    История блестящего пианиста, потерявшего возможность иг-рать, но не растратившего свой дар. Пьеса - размышление, одновременно являющая собой современный драматургический материал и подробный психологический этюд, наполнена музыкой С.В. Рахманинова.

  • ВАКУУМ (3 женск. 5 мужск.)
    (В десяти картинах)
    Пьеса представляет собой репортаж об одном дне в пивной. Из тех, что отличаются теснотой, тяжелым светом, скользким полом и горластыми барменшами. Здесь встречаются самые разные люди. Точно шары в кегельбане сталкиваются их чаяния и судьбы.
  • ВЕЛИЧИЕ КАЧЕЛЕЙ (4 женск. 6 мужск.)
    (Драма в двух действиях)
    Страсть художника, любовь художника, жизнь художника, его смерть- все непредсказуемо и остро. Судьбы его близких и его персонажей смешиваются, как краски и, кто знает, что может произойти с ними, когда эта смесь будет готова?
  • ВЕРТИГО (1 женск. 2 мужск.)
    (Пьеса в 2х действиях)
    Пьеса - фантазия о С. А. Есенине и А. Дункан.
    Vertigo - испытываемое больным чувство, что либо он, либо окружающие его предметы находятся в постоянном движении. Ча-ще всего данное состояние сопровождается ощущением вращения окружающих предметов, однако, иногда человеку может казаться, что под ногами у него начинает вращаться земля.
  • ВИКТОР КАНДИНСКИЙ (1женск. 6 мужск.)
    (Мистификация в двух действиях)
    Пьеса, в которой автор сделал попытку проанализировать те сложные процессы, которые происходят в сознании (подсознании, надсознании) человека, заболевающего шизофренией. Своеобразное обращение к истории жизни и смерти великого русского психиатра В.Х. Кандинского.
  • ВРЕМЯ ЗАЖИГАТЬ НЕБЕСА (2 женск. 4 муж.)
    (Комедия в двух действиях)
    Некогда очень популярный, но теперь всеми покинутый актер попадает в удивительную компанию людей, которые, кажется, знают, как изменить жизнь к лучшему. Ситуация, на грани реальности и абсурда, складывающаяся в результате этой встречи, заставляет героя пьесы, а вместе с ним и нас, пересмотреть свое отношение ко многому, что кажется несомненным и однозначным. Смелые повороты сюжета, парадоксальные решения, принимаемые действующими лицами пьесы, основываются скорее на интуиции, чем на какой- либо логике. Эта острая современная комедия таит в себе ряд загадок, в действенном поиске ответов на которые автор усматривает зрительский интерес.
  • ВСЕ, ТОЛЬКО НЕ ЦЕЛОВАТЬ (2 женск., 5 мужск., массовка)
    (Пьеса в 2х действиях)
    В известной степени толчком для написания этой пьесы яви-лось известие о трагической гибели известного чешского театраль-ного режиссера П. Лебла, девизом творчества которого могла бы стать крылатая фраза Выспяньского "Все, только не целовать". Автор пытается разобраться в том, что же такое сцена? Вместе со своими персонажами он совершает путешествие в зазеркалье, в са-мое чрево театра. Глубокий психологизм пьесы сочетается с гротеском, уместным при упоминании имени, так любившего этот жанр П. Лебла.
  • ГЕНДЕЛЬ (3 женск., 6 мужск.)
    (Пьеса в 2х действиях)
    Всегда ли музыка есть любовь? А если музыка замещает, вытесняет ее? Если музыка - наитие, предчувствие беды? А если музыка - сама трагедия? Музыка - гармония. Музыка - симметрия. То же, что и судьба. В силах ли человек противостоять ей? Выбор названий первого и второго действий, совпадающих с названиями программных произведений Г. Ф. Генделя "Музыка на воде" и "Музыка к фейерверку" не случаен. Пьеса современная, во многом новаторская, рассчитана на режиссеров и актеров психологического театра.
  • ДИВЕРТИСМЕНТ (2 женск.)
    (В двух действиях)
    Что происходит, когда две женщины, две совершенно непо-хожих друг на друга женщины живут вместе? Здесь может случиться все. Сплетаются их мелодии, туманности, смешиваются краски. Извечная борьба, скорее похожая на танец, наслаждение с привкусом боли, ожидание счастья, фантазии. Цветы. Цветы. Цветы.

    Тайна женщины никогда не будет разгадана. Автор и не ста-вит перед собой эту задачу. Он только немного приоткрывает завесу, ровно настолько, чтобы зритель физически почувствовал на себе магию любви.

  • ДОЛГАЯ ЖИЗНЬ ДОЖДЯ (2 женск., 4 мужск., массовка)
    (Комедия в двух действиях)
    Пьеса, казалось бы, выстроенная по законам комедии, изобилующая остроумными диалогами и смешными положениями, несет в себе щемящую тему женского одиночества. Комедия многослойна и полифонична. Являет собой богатый материал для исполнительницы роли главной героини.
  • ИГРА В СЛЕПЫХ (2 женск. 8 мужск., массовка)
    (Комедия в двух действиях)
    В жизни каждого человека случается "момент истины", репетиция Высшего Суда, когда забытые было грехи, давние мечты и утраченные иллюзии возникают из небытия и приобретают вполне осязаемые черты. Пьеса о "кризисе среднего возраста", выполненная в свойственной автору стилистике парареализма.
  • ИЕРИХОН (3 женск. 3 мужск.)
    (Комедия в двух действиях)
    В недавнем времени известный ученый Сергей Петрович То-милин с двумя дочерьми, не приняв перемен, решает поселиться в уединенном месте, вдалеке от людей. Однажды безмятежная жизнь отшельников нарушается приездом третьей, младшей сестры и ее друга. Это - люди нового времени, новых ценностей. Вместе с не-званой гостьей в дом Томилиных проникают беспокойство, сомне-ния, любовь.
  • ИНТЕРЬЕРЫ . Мерцание тишины. (1 женск., 2 мужск., массовка)
    (Сцены из семейной жизни в 2х действиях)
    В этой пьесе все о семейной жизни с трагедиями и тайнами, смехом и волшебством, превращениями и смертью за порогом, птицами и детьми. Взгляд новый, нестандартный. Как будто некий фотограф, балансирующий на грани гениальности и сумасшествия, к изумлению домочадцев, в самый неожиданный момент сотворил ряд снимков и изменил их судьбу.
  • ИОНА (4 мужск., массовка)
    (Пьеса в 2х действиях)
    Пьеса представляет собой выполненную в свойственной автору манере сценическую интерпретацию библейского сказания об Ионе, пророке, посланном Яхве возвестить грешным жителям Ниневии близкую гибель, но, оказавшемся во чреве морского чудовища.
  • ИСКУШЕНИЕ СНЕГОМ (3 женск. 5 мужск.)
    (Ночная репетиция "Каштанки" А.П.Чехова в Театре-доме С.О.Зелинского в 2х действиях)
  • КОДА (3 женск. 4 мужск.)
    (Игра со светом в двух действиях.)
    Актеры на пенсии, давно оставившие театр, собираются на даче с тем, чтобы сделать бенефис для своей "примы", неизлечимо больной актрисы Трухановой, некогда с блеском репетировавшей роль Аркадиной. Старый дом, пейзаж с "колдовским озером", даже совпадение имени актера на роль Треплева с именем персонажа как бы переплетает нити чеховской "Чайки" и разворачивающегося действа. Включаются метафизические законы театра, направляющие события в свое русло.

    Пьеса рассчитана, главным образом, на исполнителей старшего поколения. Особая роль в постановке, по замыслу автора, отводится сценическому освещению.

  • КОСТЮМЫ В ЖИЗНИ ПЕТРА АНДРЕЕВИЧА УЧАГИНА (5 женск., 4 мужск., массовка)
    (Пьеса в двух действиях)
    Очень богатый человек, оказавшись перед лицом неизлечимой болезни, пытается заглянуть в себя, переосмыслить прожитую жизнь, что-то исправить, покаяться. Как в треснувшем зеркале, привычная, безмятежная действительность, неожиданно трансформируется, смешное становится трагическим, грустное, неожиданно приобретает оттенки смеха, из подсознания героя являются чудеса и химеры. Много неожиданного, непредсказуемого, парадоксального.
  • ЛЕВИН И ЕГО ЛЬВЫ (3 женск, 4 мужск.)
    (Пьеса в 4-х действиях)
    Пьеса представляет собой подробный анализ мотивов войны. Известный писатель Самсон Левин, действие пьесы которого про-исходит в Гомеле в 1942 году, вместе со своими персонажами пытается моделировать психологию человека в оккупации.
  • ЛЕНИН (1 женск. 3 мужск.)
    (Этюд в одном действии)
    Театральная притча о бессмертии Великой Утопии, ее вождей и ее жертв.
  • ЛИСИЦЫ В РАЗВАЛИНАХ (2 женск. 5 мужск.)
    (Драма в двух действиях)
    Размышления о том, кто мы, что есть наша суетная жизнь, что есть конец света в восприятии русских людей. Сегодня и всегда.
  • МОДЕСТ (1 женск, 3 мужск.)
    (Пьеса в 4-х действиях)
    Известный столичный театральный режиссер Корсак, заду-мавший постановку пьесы о Мусоргском, приезжает в провинци-альный городок с тем, чтобы пригласить на главную роль своего старинного друга, некогда блиставшего, но спившегося актера Дронова. Судьбы персонажей тесно переплетаются с судьбами Мусоргского и его современников. События пьесы, порой смешные, порой исполненные драматизма, получают неожиданное экзистенциальное развитие.
  • МОЙРА или новый Дон - Кихот. (1 женск. 5 мужск.)
    (Драма в двух действиях)
    Мойра - судьба. Мойра - метафизическое пространство, где, по убеждению стареющего и спивающегося "баловня судьбы", литератора Агрова сосредоточены нити жизни. Как вернуть людям веру, как сделать, чтобы жизнь, очевидно напоминающая клоунаду, не осталась бессмыслицей, чтобы "эпоха беспамятства" не сделалась привычной и комфортной для людей? Он пытается ответить на эти вопросы довольно странным способом, способом, который у окружающих его людей вызывает непонимание, недоумение, смех.
  • НРАВЫ ЦВЕТОВ (1 женск. 3 мужск.)
    (Комедия в двух действиях в пространстве классической поэзии и прозы Кореи.)
    Завораживающее, полное волшебства и иронии действие, в сочетании с фрагментами классической прозы и поэзии Кореи, на-веянное изысканным цветочным ароматом.
  • ОРНИТОЛОГИЯ (1 женск. 2 мужск.)
    (Драма на торгу в двух действиях)
    Динамичная комедия о женщинах, мужчинах, людях, птицах, людях - птицах, облаках и силках, орнитологии и таксидермии.
  • РЕАЛИЗМ . Нечто, принадлежащее нам. (1 женск. 7 мужск.)
    (Криминальная хроника в двух действиях)
    Влюбленный сыщик, Аристарх Петрович Крещенов, рассле-дует самое известное за всю историю человечества преступление. Пьеса, обозначенная как криминальная хроника, на деле являет собой комедию, выполненную по всем канонам парареализма, где легкая ирония способна превратиться в музыкальную фразу, острый диалог приобретает черты графики, а напряженная сюжетная линия обращает зрителя в участника событий, происходящих на сцене.
  • САДО . Донасьен - Альфонс - Франсуа де Сад. (2 женск. 6 мужск.)
    (Трагедия с переодеваниями в двух действиях)
    Театральная история о том, как актер пропитывается запахами персонажа, как при этом меняется его судьба и как пьеса, порой, оказывается значительно реальнее самой жизни.
  • САТИРА (2 мужск.)
    (В двух действиях)
    Пьесы "Сатира", "Чайная церемония" и "Дивертисмент" ав-тор объединяет в единый драматический цикл "Танцы". И действительно эти пьесы, каждая из которых являет собой диалог, необыкновенно пластичны. Их основная задача - "озвучить молчание полов". "Сатира" - пьеса на двух мужчин. Лейтмотив - взаимоотношения отцов и детей. Возможно ли преодолеть пропасть между поколениями? Что есть мужское начало - только ли разрушение и смерть? Что такое одиночество мужчины? Что ждет всех нас впереди? На эти вопросы пытается найти ответ автор и его персонажи.
  • СВИНГ (3 женск. 3 мужск., массовка)
    (Подвижные игры для взрослых в двух действиях)
    Действие пьесы происходит в Новогоднюю ночь. Старинные друзья проводят время, устраивая веселые игры и конкурсы. Одна из игр, затеянная женщинами - свинг, обмен мужьями. На определенном этапе события разворачиваются в совершенно неожиданном ракурсе. В ироничных, подчас гротесковых диалогах угадываются приметы нашего неоднозначного, полного драматизма времени.
  • СУМЕРКИ ПОЧТАЛЬОНА (2 женск. 5 мужск.)
    (Элегия для Андрея Тарковского в двух действиях)
    Смерть осуществляет заключительный монтаж нашей жизни. После смерти, по истечение потока жизни, появляется смысл этого потока. (Пьер Паоло Пазолини)
  • ТЕРРАКОТОВАЯ АРМИЯ (2 женск. 2 мужск.)
    (Комедия в двух действиях)
    Телевизионному журналисту Инессе Кругловой удается разыскать известного в советские времена барда Кирилла, о смерти которого было официально заявлено в прессе. За минувшие со времени его смерти пятнадцать лет он превратился в бездомного бродягу. Вероника совершает попытку вернуть его обществу.
  • УДИЛЬЩИКИ Милостью Божьей (2 женск. 3 мужск.)
    (Комедия в 2х действиях с вариациями)
    Врач Василий Ильич Коврогов не готов к перемене эпох, до неузнаваемости изменившей страну, общество, опрокинувшей привычные представления о ценностях и смысле жизни, исказившей уклад его семьи. Мучительный анализ происходящего для героя больше чем "кризис среднего возраста", это - резекция души. Спасение его - в иронии, эликсире от смерти и сумасшествия во все времена.
  • ЧАЙНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ (1 женск. 1 мужск.)
    (Сон в двух действиях)
    Сколько странностей и тайн, шорохов и мелодий, тепла и от-чаяния сокрыто в призрачном пространстве любви! Порой создается впечатление, что персонажи пьесы находятся в этом пространстве века, а иногда они ведут себя так, как будто впервые видят друг друга. Созданный ими мир способен излучать свет, но он опасен и непредсказуем, когда свет этот меркнет. Что есть связь между мужчиной и женщиной? Праздник? Казнь? Игра? Трудно сказать. Так или иначе, все очень похоже на восточную церемонию, длиною в жизнь.
  • ЧЕРНЫЙ, БЕЛЫЙ, АКЦЕНТЫ КРАСНОГО, ОРАНЖЕВЫЙ (10 женск. 5 мужск., массовка)
    (Контрольные отпечатки в двух действиях)
    Конфликт времен. Трагедия пожилого фотографа на фоне нарождающегося тысячелетия. Пьеса написана в непривычной манере "контрольных отпечатков", позволяющей придать происходящим в ней событиям оригинальный аналитический ряд, особый ритм и дополнительный объем.
  • ЧЕТВЕРО НА САМОМ ВЕРХУ ВАВИЛОНСКОЙ БАШНИ (4 мужск.)
    (Этюд в жанре драматической клоунады)
    Выполненный в гротесковой манере этюд-притча о поисках истины в слепом пространстве утраченной гармонии.
  • ШАХМАТЫ ШУТА (3 женск. З мужск.)
    (Метаморфозы нового времени в двух действиях.)
    Пьеса - конструкция мира, в котором мы живем, в воспри-ятии человека мыслящего шахматными категориями вечности, че-ловека находящегося в состоянии шаткого равновесия между жиз-нью и смертью, нормой и патологией, находящегося в той субстанции, где юность и старость, передразнивая друг друга, издают звуки хаоса, именуемые музыкой.
  • ЩЕЛКУНЧИК МАСТЕРА ДРОССЕЛЬМЕЙЕРА (2 женск., 6 мужск.)
    (Фантазия по сказке Э. Т. А. Гофмана в двух действиях с диковин-ными механизмами, чудесными превращениями, музыкой кавалера Глюка и ангелом в двух действиях.)
    Новое прочтение известной сказки Э. Т. А. Гофмана, предложенное автором, наполняет пьесу особой атмосферой. Точные психологические портреты персонажей придают сюжету черты реальности. Виртуозные метаморфозы волшебного действа соседствуют с сосредоточенностью анализа. Философское звучание гармонично сочетается с легкой иронией и озорством. Пьеса представляет интерес, как для детей, так и для взрослых.
  • ЭРМИТАЖ (2 женск., 16 мужск., массовка)
    (Пьеса в 2х действиях)
    Эрмитаж толкуется как келья отшельника, уединение. Герой пьесы, уже немолодой, одинокий человек, которого зовут Абсентом, находит уединение в несколько необычном пространстве, кафе. Наблюдая за происходящими вокруг событиями, долгое время он остается безучастным. Однако судьба неумолимо вносит коррективы в его безмятежное существование. Любовь, смятение, конфликт поколений, тревога за будущее кардинально меняют и наполняют новым смыслом его жизнь. Острая, современная, проникнутая иронией и освещенная особой, свойственной автору мелодикой, пьеса представляет собой одновременно калейдоскоп ярких персонажей и философскую притчу.
  • ЭРОС (3 женск., 6 мужск., массовка)
    (Комедия в 2х действиях)
    Действие комедии разворачивается в гостиничном кафе. По-сетители, мужчины и женщины разного возраста, с разной судьбой объединены вечной темой несостоятельности любви. Одиночество, порожденное иллюзией несвободы. Чудаковатый официант со странным именем Эрос, искренне пытаясь помочь персонажам разобраться в житейских коллизиях, на деле оказывается заложником их страстей.
  • ЯД ОСЯЗАНИЯ (1 женск., 2 мужск.)
    (Драма в двух действиях)
    Пьеса-фантазия о великом французском скульпторе Огюсте Родене и его ученице Камилле Клодель.
  • ЯКУТИЯ (1 женск., 2 мужск.)
    (Идиллии в 2х действиях)
    Два пожилых человека, муж и жена, Якут и Мура, перенесшие большую трагедию, решают кардинально изменить свою жизнь. Они уходят от людей в поисках идиллии. Место, принявшее их - Якутия, Рай, как кажется им сначала. Но вот в их безмятежном существовании начинают происходить перемены…
  • ЗАПАХ КАШТАНА (1 женск., 2 мужск.)
    (История любви в двух действиях)
    Изобилующая комедийными и драматическими ситуациями полная нежности пьеса о любви пожилых людей. Бенефисные роли для актеров старшего поколения.
  • «Время драмы, 2019, весна»

    Международный конкурс, лаборатория и фестиваль современной драматургии.

    Конкурс драматургии «Время драмы» проводится в течение всего года в режиме «нон-стоп» и состоит из условно делимых на времена года, равнозначных по отношению друг к другу конкурсов, маркируемых годом и названием времени года. Нумерация конкурсов – последовательная, линейная, начинающаяся как «1-й», «2-й» и так далее. Год зимнего конкурса маркируется годом первого месяца зимы.

    С учётом вышеизложенного, а также принимая во внимание маркировку конкурсов по году и времени года, полное название текущего конкурса: «20-й Международный конкурс современной драматургии Время драмы, 2019, весна».

    Краткое название текущего конкурса: «Время драмы, 2019, весна».

    Полное название следующего конкурса: «21-й Международный конкурс современной драматургии Время драмы, 2019, лето».

    Краткое название следующего конкурса: «Время драмы, 2019, лето».

    Номинация: Пьеса

    5. «Верхние восемьдесят семь процентов» , Савоскул Ксения (Москва)

    Пьеса, в трёх действиях

    Роли: женские: 4; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет

    6. «Выпить море…» , Волноходец Геннадий (Анапа, Краснодарский край)

    Трагедия, в трёх действиях

    Эзоп один из немногих уцелевших калек Древней Греции. Истинный поэт, он слагает басни понятные рабам и патрициям. Судьба приводит Эзопа в дом философа Ксанфа. Господин восхищается мудростью нового раба, тогда, как его жена Клея ужасается его уродству. Эзоп страстно желает лишь свободы. Ксанф, естественно, ни при каких условиях дать её не хочет, ибо лишится возможности выкручиваться из затруднительных ситуаций и рассказывать басни, присваивая философские идеи Эзопа. Вспыхнувшее чувство между Клеей, тоже забавной игрушкой Ксанфа, и Эзопом, а также безответная любовь рабыни Мели, претендующей стать госпожой, завязывает человеческие отношения в узел, который можно только разрубить…

    Основной конфликт пьесы – беспрестанный поиск свободы внутренней и внешней. Это история о силе духа и ничтожестве, честности и коварстве, а главное о любви, которая не может осуществиться в мире несвободных людей.

    Пьеса написана ритмизованной прозой – гекзаметром. 6 действующих лиц, 2 женщины.

    9. «Добрые жёны» , Ольховская Влада (Минск, Беларусь)

    Детектив, в двух действиях

    Роли: женские: 6; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет

    День рождения Алисы, только что вернувшейся из двухлетнего путешествия, собирает в ее квартире старых подруг. Вечеринка кажется предсказуемой, пока среди подарков не обнаруживается окровавленное ожерелье. Попытки понять, кто послал его и кому оно предназначено, показывают, что верные жены, добропорядочные домохозяйки и тихие хранительницы семьи не так уж безгрешны и жестокое преступление может скрываться в прошлом каждой из них.

    11. «Женский подход» , Михальцова Ульяна (Гомель, Беларусь)

    Комедия с элементами драмы, в одном действии

    Роли: женские: 3; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет

    В одной квартире живут мать, дочь и сестра матери. Мать рано родила дочь. Та уже взрослая, но личная жизнь не складывается. Мать тоже осталась одна, но часто меняет мужчин. Дочь – её противоположность: «книжная мышь», до абсурда порядочная. Сестра матери – одинокая вдова. Принципиальная. Считает сестру позором семьи, но в то же время завидует ей. Всех учит жизни. Но однажды выясняется, что ей тоже есть, что скрывать, да и племянница оказывается не такой уж «мышью».

    Действие разворачивается в Испании.

    16. «Коммунистический тупик» , Антипов Василий (Ильинский, Раменский р-он, Московская обл.)

    Комедия о личных драмах, в двух действиях

    На дачу, что находится в Коммунистическом тупике, к Ивану Смирнову приезжает лучший друг юности Андрей. Четверть века назад он продал дачу, эмигрировал в США, на вырученные деньги создал успешный бизнес и сегодня прибыл на роскошном авто, в сопровождении слуги и водителя. Но это внешняя сторона медали. Андрей вернулся в Коммунистический тупик, чтобы с помощью старых друзей выйти из личной тупиковой ситуации.

    17. «Комната Че» , Ольховская Влада (Минск, Беларусь)

    Комедия, в одном действии

    Роли: женские: 3; мужские: 4; детские: нет; массовка: нет

    Комната Че – это дальний уголок памяти, куда мы загоняем самые сложные и неловкие воспоминания. Там встречаются прошлое и настоящее, этапы взросления и былые связи, все то, что не принято показывать в идеальной жизни, отраженной в соцсетях.

    Но именно воспоминания из Комнаты Че порой формируют будущее. И теперь новому воспоминанию, оказавшемуся там, предстоит разобраться, почему жизнь его хозяйки покатилась под откос и что ей на самом деле нужно, чтобы стать счастливой.

    19. «Крокодил» , Бочарников Иван (Нижний Новгород)

    Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет

    Посвящается моей бывшей жене. Иногда, когда мы не в состоянии самостоятельно справиться со своими проблемами, на помощь может прийти психолог или необычные обстоятельства. С такой ситуацией сталкиваются главные герои – две пары, находящиеся на грани развода. Михаил и Даша вместе уже много лет, а Костя и Женя только собираются в ЗАГС.

    Вместе с психологом Антоном они приезжают в загородный дом, чтобы решить свои разногласия вдали от мирской суеты, но оказываются в смертельной ловушке – вокруг дома бродит сбежавший из клетки и очень голодный крокодил, который не дает им выйти из замкнутого пространства и уйти подальше друг от друга, подталкивая героев то ли к взаимному уничтожению, то ли к спасению.

    21. «Мама, я улетаю в космос» , Лизоркина Наталия (Москва)

    Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: 1; массовка: нет

    История о том, как в одной семье пропал ребёнок, сообщивший родителям, что он «улетает в космос». Пьеса начинается как реалистическая, но под конец совсем теряет бытовые очертания.

    23. «Моя жена стриптизёрша» , Кружнов Андрей (Тамбов)

    Эпизоды из городской жизни, в двух действиях

    Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет

    Спустя годы встречаются друзья молодости – Он и Она. Когда-то у каждого была семья, потом всё исчезло, и они покинули родину. Она работала стриптизёршей в Европе, Он жил в Америке. Теперь одинокие и свободные они встретились в родном городе. Ему нужно жильё на время и фиктивная печать о браке, ей – надёжный друг и защитник. Они готовы жениться. Пока фиктивно. А вот что потом?..

    24. «Мы поссоримся за вас» , Дарда Евгений (Москва)

    Комедия, в одном действии

    Под видом "Службы спасения любви" любовница вместе с помощником появляется в доме своего любовника, чтобы отбить его в очном психологическом поединке с женой. "Служба" должна разыграть комедию абсурда перед конфликтующей парой, демонстрируя всю бессмысленность семейных ссор. Но если роли участникам этого интерактивного спектакля раздает любовница, то назначение им ролей в жизни берет на себя жена…

    25. «Наш Бог – Закон!» , Бондаренко Антон (Санкт-Петербург)

    Идеологическая мелодрама, в трёх действиях

    Роли: женские: 8; мужские: 11; детские: нет; массовка: есть

    О чем.
    Главными героями, Ангелумом и Живайей, разыгрывается модель второго пришествия Спасителя в наше время, когда открываются тайны Евангелие. Герой предлагает новую религиозную модель, на смену устаревшей, которую давно ожидает мир, и приоткрывает тайны на суд, бессмертие и вечную любовь.

    Сюжет.
    Нью-Йорк. Общество растеряло законы естества и поэтому разрушается. Ангелум с единомышленниками отстаивает истину, основанную на последних научных открытиях и традициях мировых религий, что Бог – это Закон, и что именно эта, новая вера в Закон, спасет мир от распада. Его идеологию пытается купить и уничтожить финансовый воротила Гуман, один из представителей транс гуманистов, которые перекраивают природу под свои эго-желания. Ангелум отказывается предавать Бога, которому обещал спасти мир, тогда гуманисты судят и казнят его, как бунтовщика, повторяя сюжет Евангелия.

    26. «Не губите первоцветы!» , Алещенкова Вероника (Минск, Беларусь; Смоленск)

    Пьеса, в двух действиях

    У главных героев пьесы – Кира и Маши – умирает дядя, после которого остается большая и дорогостоящая квартира в центре города. Дядя был влюблен в молодости, но женитьбой это не завершилось – невеста отказалась, не захотев жить в квартире с мамой. Он же всю оставшуюся жизнь писал ей письма, которые складывал в стол. Дядя понимал, что когда его не станет, племянники продадут квартиру, поделят деньги, содержимое квартиры выбросят. Поэтому он решил все денежные сбережения положить в банковскую ячейку, о чем написал в одном из писем. Все зависело от того, прочтут письма племянники или нет. Чтобы открыть ячейку, надо было отгадать код из 16 знаков, который обозначал самое дорогое для дяди. К увлеченным продажей квартиры и поиском денежных сбережений дяди племянникам однажды приходят покупатели, которыми оказываются супруг Маши, внезапно ушедший к другой, его подруга и ее мать, последняя – шумная и властная – узнает эту квартиру, в которой когда-то неоднократно бывала. Племянники понимают, что это и есть "Беатриче" их дяди, но удивлены тому, какая она. Маша переживает встречу с бывшим супругом, она в сердцах кричит ему "Не губите первоцветы", она не хочет продавать ему квартиру. Кир же уговаривает преодолеть себя и обиды, и получить деньги для осуществления своего жизненного плана. Благодаря уговорам, Маша подписывает документы на развод, и соглашается на продажу. Письма дяди читает подруга Маши, заходившая к ней в гости, и она находит письмо с номером ячейки и банком, но код остается неизвестным. Кир, Маша и ее подруга делают попытку ввести код. И только подруга Маши отгадывает, что самое дорогое для дяди была его мама. Кир, получив все деньги, тратит их согласно своим представлениям, а не пожеланиям дяди. Кир покупает наконец-таки квартиру, приглашает в нее хозяйку. Маша же оставляет мечты о покупке домика, где сможет выращивать розы, пионы, лаванду. Она все бросает и уезжает в неизвестном направлении – надолго и далеко…

    28. «Остров президентов» , Жинкин Андрей (Санкт-Петербург)

    Лирико-политический водевиль, в двух действиях

    Роли: женские: 2; мужские: 12; детские: нет; массовка: есть

    Однажды король одного маленького островного государства, озабоченный нищетой своего народа, нашёл неожиданный выход: он стал продавать гражданство своей страны беглым политикам с соседних островов вместе с гарантией их безопасности. Бизнес, хоть и рискованный, оказался удачным, остров разбогател, но… С неожиданно выросшими детьми всегда жди хлопот. Правда, как и положено в комедии, всё заканчивается хорошо.

    Так что, добро пожаловать на остров президентов!

    30. «Последняя капля дождя» , Казарновский Лев

    Роли: женские: 1; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет

    Генрих – учёный, изучающий насекомых. Целые дни он проводит в домике, расположенном у подножия холма. Благодаря этому холму, здесь сохраняется влажный климат, и для насекомых это место является настоящим раем. Однако жена Генриха Инга страдает от одиночества. Однажды какой-то человек попросил у них укрыться от дождя, и Инга узнала в нём своего бывшего одноклассника Макса, в которого была влюблена. Но он стал футболистом, уехал в другой город, и они больше не встречались. А сейчас Макс вернулся, чтобы тренировать местную команду. У него большие планы и, в первую очередь, построить современный стадион. Он уверен, что это вдохнёт в их маленький городок новую жизнь. У Инги вновь вспыхивают чувства к Максу и она уходит к нему. А Генрих открыл каких-то редких жучков, которые считались давно вымершими и рассчитывает на холме организовать заповедник. Но у Макса другие планы. Он получил разрешение срыть холм и на этом месте строить стадион. И Генрих начинает неравную борьбу.

    31. «Развод с оркестром» , Алифанов Иван

    Трагифарс, в одном действии

    Действие пьесы происходит в советское время в коммунальной квартире. Хотя она обозначена как трагифарс, это, всё же, больше комедия. Комедия отношений, чувств, быта, убеждений. История о том, как простая бытовая ссора супругов чуть не закончилась разводом, благодаря вмешательству тещи, соседей и интересующихся.

    34. «Случайная встреча» , Фёдоров Вадим (Прага, Чехия)

    Драма, в пяти и более действиях

    Игорь перед поездкой в Прагу совершенно внезапно на один день уезжает в Казань. Где встречает свою жену с любовником. Игорь затевает развод, делёж имущества и месть как жене, так и любовнику. Но его сердце не выдерживает стресса и алкоголя и он умирает.

    36. «Спичка» , Саморядова Елена (Калининград)

    Катя, Маша и Света подружились с десяток лет назад, еще в университете. Катя переехала в Москву, Маша и Света остались в родном городе. Они давно не виделись – и вот вернувшаяся Катя собрала старинных подруг в кафе. К чему может привести такая встреча, помимо похмелья? Вы даже не представляете.

    38. «Счастливый финал, или Ада Бранд должна умереть» , Карант Тамара (Москва)

    Драма, в двух действиях

    Роли: женские: 4; мужские: 7; детские: нет; массовка: нет

    Это история Али Барановой, молодой невзрачной девушки, мечтающей стать актрисой, работающей костюмером в маленьком Московском театре. Её жизнь кардинально меняется, когда судьба сводит её с известной писательницей бульварных романов Адой Бранд.

    Современный пиар требует открытости личности автора. Пожилая женщина с искалеченным телом и судьбой, Анна Андреевна, пишущая под псевдонимом Ады Бранд, не может позволить себе такой роскоши.

    Анна Андреевна предлагает Але Барановой сыграть роль Ады Бранд, тем более что девушка всегда была ярой поклонницей её творчества. Теперь, когда Анна Андреевна понимает, что финал её жизни уже близок, она, помимо творческих амбиций, благодаря Але, хочет прожить свои последние дни не только в качестве вымышленных героинь на страницах своих романов.

    Но Аля не вымышленный персонаж – она живая девушка из крови и плоти. Жизнь слишком отличается от созданных нами произведений. В жизнь невозможно вписать счастливый финал – она сама диктует свои условия.

    39. «Тифон, или Гигантомахия» , Ильюшина Ольга (Киев, Украина)

    Фантазия с элементами дель арте, в четырёх действиях

    Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: нет; массовка: есть

    В замечательной театральной фантазии Григория Горина доктор Симпсон узнает себя в Лемюэле Гулливере и «трогается» с мертвой точки. А если не так… Что если «бесхвостая комета», затмившая «небо Ирландии», вдруг обнаружит себя в каком-нибудь совершенно заурядном теле, чтобы сгореть без остатка, а потом снова возродиться из пепла? Я предлагаю маленькое хулиганство. Представим, как наша старая знакомая – Коломбина – шагает из жизни в жизнь, чтобы подбить погруженное в сон рыцарство на безобразно великое дело. За время спектакля она примерит несколько масок: царственную – Франсуазы Ментенон, хулиганскую – Джакомо Казановы и трагическую – Марины Цветаевой.

    40. «Тонкие стены» , Троицкая Валерия (Санкт-Петербург)

    Пьеса, в двух действиях

    Грань между несчастливым и счастливым мироощущением на самом деле очень тонка. Но сколько нужно испытать, чтобы преодолеть ее? «Тонкие стены» – это история об обретении себя, о радости своего пути и трудности его принятия. О доверии человека Богу. И о любви, которую дарует только Бог.

    41. «Три плюс кот» , Шестаков Евгений (Москва)

    Комедия, в двух действиях

    Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет

    История о том, как бывшая жена приходит к бывшему мужу погрустить у могилки брака, а там – цветущая клумба новой любви, праздник взаимности и надежд. И она тут даже не третий лишний, а суповая кость в кастрюле с компотом. Который помешивает хвостом кот – удивительное животное, знающее про людей больше, чем они сами.

    42. «Улан-Удэ – Иркутск со всеми остановками» , Иванов Игорь (Улан-Удэ)

    Действие происходит в купе плацкартного вагона, со сменяющимися пассажирами на каждой остановке поезда. Во время смены пассажиров действие происходит на перроне.

    Если перечислять всех актёров, то их будет задействовано 19, но несколько актёров произносят только одну или две фразы и они могут быть заменены переодевшимся актёрами, тогда это 8-10 актёров.

    Предположительно, что время пьесы 1ч. 20 мин. (без перерыва).

    Дата написания апрель 2019г. Объём текста 37стр. Аудитория-для взрослых и молодёжи.

    44. «Чистый родник» , Шаяхмет Акылбек (Костанай, Казахстан)

    Современная пьеса

    Три путника встретились у одного родника. В том месте, где стекала вода, была высечена надпись: «Эй, путник, будь чистым, как этот родник». Каждый из них, размышляя над надписью, приходит к разным мыслям.

    Первый сказал: «если человек работает, как и этот родник, не останавливается, в конце концов, достигает намеченной цели».

    Второй считал: «чистый родник людям, изнывающим от жары, дает прохладу, душе – усладу, кто хочет пить – утоляет жажду, и за все это не ждет награды. Поэтому на добро надо ответить только добрыми делами».

    Третий на родник смотрел как на зеркало, и считал, что душу, мысли и тело надо хранить в чистоте, как этот родник, где отражаются блеск солнца и отсветы травы.

    Действующие лица пьесы аким, поэт и адвокат размышляет о смысле жизни. Характерная черта персонажов проявляется в любви к человеку. Они глубокими корнями уходит в казахскую степь, развивает философские темы. Самое главное главный герой пьесы поэт смотрит на современный мир своими глазами. Любовь и ненависть, добро и зло, свет и тень переплетаются в пьесе.

    45. «Эмигрантские игры, или Коньяк для тараканов» , Кирий Александр (Тирасполь, Приднестровская Молдавская Республика)

    Трагикомедия, в двух действиях

    Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет

    Предлагаемая пьеса о любви и одиночестве, о больших чувствах и тяжелых ожиданиях, о надеждах и разочарованиях, о боли душевной и безмятежном равнодушии, о желании выбраться в люди, оставаясь, порой на уровне примитивного гомо сапиенса. И все это усложняется атмосферой эмигрантского быта.

    Вера и Александр встретились, вероятно, не случайно, хотя момент знакомства казался достаточно неожиданным. Саша вытащил женщину буквально из под колес движущегося автомобиля. Но их дальнейшие отношения полны неясности, секретов, даже трагизма.

    И постоянно стоит вопрос: что сильнее любовь или личные привязанности, будущее счастье или прошлые ненастья? Все достаточно сложно и непонятно. И даже ссылка на Ромео и Джульетту, отождествление с ними, только усугубляет отношения молодых людей.

    Время покажет, как любят говорить сомневающиеся граждане, не находя желаемого результата.

    Номинация: Пьеса малого формата, монопьеса

    5. «Волчья песня» , Спалевич Анастасия (Абакан)

    Монопьеса

    Сибирские степи хранят множество тайн и легенд. Есть среди них хорошие, поучительные… Но есть и страшные… полные злобы, страха и мести. А порождают такие истории жадность, алчность, невежество и вечный голод человека.

    Согласно древней Хакасской легенде прародительницей тюрков и хакасов была белая волчица. Бежала она по земле, пронзенная стрелой, и там, где капли крови просачивались в землю, рождался тюркский народ. Эта история как символ единства всех жителей Сибирской земли.

    С годами дети Белой волчицы постепенно утратили первородную связь с Праматерью. Правда не все. Огромная сила пробуждалась в самых сильных и достойных – шаманах. Приобретая духа-покровителя, шаманы могли обращаться в самых разных животных. Но что делать молодой девушке, открывшей в себе такие огромные способности? Как, познав жестокость мира, сохранить в себе человека? Или волчий голод окажется сильнее?

    9. «Зеркало для души» , Калинкин Виктор (Тверь)

    Мини-пьеса (миниатюра), в одном действии

    Зарисовка. В троллейбусе встречаются знакомые, один из них актёр драмтеатра. Актёр приводит примеры некоторых своих поездок, шутит: общественный транспорт – портал, через который можно «сходить в народ» и заглянуть в его загадочную душу. Скоро на их пути появляются новые примеры.

    10. «Кастинг для стендапера» , Донцов Андрей (Москва)

    Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет

    Бывают встречи, которые меняют в корне твою жизнь. Бывают люди, напоминающие тебе Бога, а бывают – Дьявола.

    В парке встречаются двое людей. Один – молодой, энергичный, мечтающий о славе; другой – угрюмый и разочаровавшийся, задумавший свести счеты с жизнью самым жутким образом.

    Это и конфликт поколений – двадцатилетние против сорокалетних и драматическая развязка: в таких история выживает кто-то один.

    В пьесе используется текст песни Оксимирона и стенд-ап номер одного из героев.

    11. «Коту под хвост» , Хаммер Ната (Москва)

    Монопьеса

    Роли: женские: 1; мужские: нет; детские: нет; массовка: нет

    Учитель русского языка и литературы Полина Григорьевна привычно тянет школьную лямку, с трудом преодолевая ухабы и выбоины нового времени. Школа – это единственная жизненная колея, которую она знает, свернуть с которой страшно. Все ее мысли и надежды сконцентрированы на дочери Кате, которая должна быть счастлива за себя и за нее. Но Катина жизнь никак не укладывается в стандарты материнского представления о счастье. Всеми своими впечатлениями, размышлениями и горестями Полина Григорьевна делится со котом Люцием, потому что быть откровенной она может только с ним – он ведь никому никогда ничего не расскажет.

    Пьеса написана в марте-апреле 2019 г. на материале книги автора "Школа.Точка.Ру", изданной в 2015 году.

    июля 14 2010

    Другой популярной темой политической драмы стала тема тоталитаризма, подавления личности в условиях сталинской системы. В пьесах М. Шатрова этих лет - “Диктатура совести” (1986) и “Дальше… дальше… дальше…” (1985) (как и в опубликованном в 1987 г. “Брестском мире”, 1962) - образу полновластного и единоличного диктатора Сталина противопоставлялся мудрого, дальновидного и справедливого “демократа” Ленина. Стоит ли говорить, что шатровские произведения потеряли свою актуальность, как только обществу были открыты новые факты о личности и характере деятельности “вождя мирового пролетариата”. Миф об идеальном Ильиче рухнул, а вместе с ним прекратилось и “мифотворчество” драматурга Шатрова.

    Если М. Шатров работал над сталинской темой в рамках традиционного, реалистического театра, то вскоре появились пьесы, где была сделана попытка (безусловно, спорная и не всегда убедительная) представить мифологизированные советской идеологией фигуры в пародийном, гротесковом виде. Так, в 1989 г. скандальную известность получила “паратрагедия” в стихах В. Коркия “Черный , или Я, бедный Coco Джугашвили”, поставленная в Студенческом театре МГУ.

    Когда к читателю хлынул целый поток мемуарной литературы о лагерном опыте тех, кому выпала жестокая судьба на себе испытать давление тоталитарной системы, на подмостки театров тоже вышли трагические герои эпохи ГУЛАГа. Большим и вполне заслуженным успехом пользовалась инсценировка повести Е. Гинзбург “Крутой маршрут” на сцене театра “Современник”. Оказались востребованы перестроечным и постперестроечным временем пьесы десяти- или двадцатилетней давности, за редким исключением в традиционной художественно-документальной форме осмыслявшие лагерный опыт: “Республика труда” А. Солженицына, “Колыма” И.Дворецкого, “Анна Ивановна” В. Шаламова, “Тройка” Ю. Эдлиса, “Четыре допроса” А. Ставицкого.

    Выстоять, остаться человеком в нечеловеческих условиях лагеря - вот основной смысл существования героев этих произведений. Определение психологических механизмов, управляющих личностью, - их главная тема.

    В конце 1980-х годов были сделаны попытки построить на том же материале иные эстетические системы, перевести конфликт личности и тоталитарного общества в более широкий, общечеловеческий , как это было в романах-антиутопиях Е. Замятина или Дж. Оруэлла. Такой драматургической антиутопией можно считать пьесу А. Казанцева “Великий Будда, помоги им!” (1988). Действие произведения происходит в “образцовой Коммуне имени Великих Идей”. Господствующий там режим отмечен особенной жестокостью ко всяческому инакомыслию, человеческая низведена до примитивного существа с первобытными инстинктами и единственным сильным эмоциональным проявлением - животным страхом.

    В духе абсурдистского театра пытался представить тот же конфликт В. Войнович в “Трибунал” (1984, опубликована в 1989 г.). Попытку создать советский вариант театра абсурда в данном случае нельзя считать вполне удачной, явно ощутима здесь вторичность, прежде всего влияние “Процесса” Ф. Кафки. Да и сама советская действительность была настолько абсурдна, что попытка еще раз “перевернуть” многострадальный мир, превратить его в сплошную судебную процедуру над живым человеком не могла быть художественно убедительной.

    Безусловно, стоит отметить, что проблема взаимоотношения личности и государства - одна из актуальнейших и всегда будет давать богатую почву для художественных открытий.

    Возможность свободно говорить о ранее запретных темах, социальных и нравственных проблемах общества в перестроечный период привела к тому, что отечественную сцену заполнили прежде всего всевозможные персонажи “дна”: проститутки и наркоманы, бомжи и уголовники всех мастей. Одни авторы своих маргиналов романтизировали, другие по мере сил старались раскрыть перед читателем и зрителем их израненные души, третьи претендовали на изображение “жизненной правды” во всей ее неприкрытой наготе. Явными лидерами театральных сезонов 1987-1989 гг. стали именно такие произведения: “Звезды на утреннем небе” А. Галина, “Свалка” А. Дударева, “Женский стол в охотничьем зале” В. Мережко, “Спортивные сцены 1981 года” и “Наш Декамерон” Э. Радзинского.

    Из названных выше драматургов А. Галин был первым, кто вывел на театральные сцены всей страны новых “героинь” времени, правда, уже тогда, когда тема проституции стала привычной в газетной и журнальной публицистике. К моменту создания “Звезд на утреннем небе” имя драматурга было достаточно известно. “Свое многолетнее победное шествие по сценам нашей страны и за рубежом, - пишет театральный критик И. Василинина, - А. Галин начал с пьесы “Ретро”. <...> Пусть не в каждой из своих пьес он докапывается до подлинных причин того или иного жизненного явления, но всегда очень точно находит современную болевую, конфликтную и уже в силу этого интересную ситуацию. Подчас не очень занятый социальной подоплекой женской судьбы, ее непростой зависимостью от общего экономического и политического климата страны, он зато непременно сочувствует женщине, проявляя к ней посильные интерес, внимание, доброту”.

    Особенно справедливы эти слова по отношению к пьесе “Звезды на утреннем небе”. Прочитав галинское , мы понимаем, что драматург по отношению к своим героиням занял позицию добросовестного адвоката. Проституция есть данность нашей действительности, и обвинять в этом склонен кого угодно, только не самих проституток. Вот ханжеское и лицемерное общество, стыдливо спрятавшее “ночных бабочек” на 101-й километр, дабы не омрачать образцовый пейзаж олимпийской Москвы. Вот инфантильные или, напротив, по-звериному жестокие мужчины, утратившие к женщине всякое уважение. А вот и сами несчастные женщины - и что ни судьба, то “вечная Сонечка Мармеладова, покуда мир стоит”. Только, в отличие от героини Достоевского, здесь никто себя не казнит, более того, даже не задумывается о том, что, быть может, в какой-то момент была совершена ошибка, что все же была возможность выбора. И соответственно ни одна из четырех главных героинь не ищет достойного выхода из своего нынешнего положения. Не предлагает его и драматург, хотя намеренно подчеркивает библейские ассоциации в судьбе Марии, пожалуй, главной “страдалицы” на страницах пьесы. Христианские мотивы, думается, появляются в “Звездах на утреннем небе” все-таки напрасно, ибо сама рассказанная драматургом , несколько театральный, надуманный сюжет во многом “не дотягивают” до библейских высот.

    Все более безоглядное погружение в проблемы “дна”, в цинизм и жестокость обыденности питали и питают одного из самых популярных драматургов нового поколения - Николая Коляды. На сегодняшний день у него поставлено более 20 пьес, что, без сомнения, является рекордом 1990-х годов. Насколько заслуженно такое внимание к драматургу, вопрос спорный, но причины этого внимания понять можно. Коляда, в отличие от драматургов “новой волны”, привнес в уже привычную бытовую драму бурную сентиментальность и сугубо театральную яркость. В большинстве его произведений (”Игра в фанты”, “Барак”, “Мурлин Мурло”, “Канотье”, “Рогатка”) нас встречает наипримитивнейшая обстановка - более или менее убогое типовое жилье: “Обои в квартире отваливаются. Все стены в кровавых пятнах. Хозяин квартиры будто назло кому-то давил клопов. За окном неясные, странные, неземные, непонятные звуки ночного города. Такие же странные эти два человека. Словно серебряные нити протянулись между ними и соединяют их” (”Рогатка”). Уже из приведенной ремарки видно, что грязь и убогость окружающего мира отнюдь не мешают страстной велеречивости драматурга.

    На подобных контрастах вульгарного и возвышенного строит Коляда и характеры своих героев. Все их качества и свойства явно гиперболизированы, реакции экзальтированны, поэтому постоянная атмосфера действия здесь - скандал. Герои могут выяснять отношения исключительно на повышенных тонах. Только в последней реплике пьесы “Мурлин Мурло” насчитывается 25 восклицательных знаков. Нужно, правда, заметить, что ссорятся персонажи Коляды весьма изобретательно, ибо скандал для них - единственный в жизни праздник и развлечение.

    Построение сюжета в произведениях этого драматурга также не отличается разнообразием. Обычно он следует одной беспроигрышной схеме: в провинциальном городишке с его монотонным и полунищим существованием вдруг появляется Некто Прекрасный, заезжий гость, нарушающий скучное, привычное течение жизни. Своим приходом он рождает в убогих местных обитателях надежду на лучшую , на любовь, взаимопонимание, очищение. Финал истории может быть разным, но чаще все-таки безнадежным. Герои остаются с разрушенной судьбой и обманутыми надеждами. В “Рогатке”, например, прекрасный пришелец по имени Антон хоть и возвращается, но слишком поздно - хозяин уже покончил с собой. А в “Мурлин Мурло” главный герой Алексей и вовсе оказывается трусом и предателем.

    Критика справедливо отмечает, что самое слабое место в пьесах Коляды - это монологи героев, причем чем они длиннее, тем ощутимее бедность их языка, состоящего по большей части из штампов и вульгаризмов.

    Произведения Н. Коляды любопытны прежде всего тем, что подводят своеобразный итог развитию “новой драмы”. Авангардные приемы, шокирующие подробности и маргинальные герои переходят здесь в разряд массовой культуры, лишаясь той надрывной и болезненной остроты, что была свойственна персонажам и конфликтам драм Л. Петрушевской.

    Нужна шпаргалка? Тогда сохрани - » Русская современная драматургия . Литературные сочинения!